TUỆ QUANG 慧光 FOUNDATION http://www.daitangvietnam.com Nguyên Tánh Trần Tiễn Khanh & Nguyên Hiển Trần Tiễn Huyến Phiên Âm Sat Oct 4 02:59:30 2008 ============================================================ 【經文資訊】大正新脩大藏經 第四十六冊 No. 1934《國清百錄》CBETA 電子佛典 V1.12 普及版 【Kinh văn tư tấn 】Đại Chánh Tân Tu Đại Tạng Kinh đệ tứ thập lục sách No. 1934《quốc thanh bách lục 》CBETA điện tử Phật Điển V1.12 phổ cập bản # Taisho Tripitaka Vol. 46, No. 1934 國清百錄, CBETA Chinese Electronic Tripitaka V1.12, Normalized Version # Taisho Tripitaka Vol. 46, No. 1934 quốc thanh bách lục , CBETA Chinese Electronic Tripitaka V1.12, Normalized Version ========================================================================= ========================================================================= 國清百錄卷第四 quốc thanh bách lục quyển đệ tứ     隋沙門灌頂纂     tùy Sa Môn quán đảnh toản   勅度四十九人法名第八十九   sắc độ tứ thập cửu nhân pháp danh đệ bát thập cửu 皇帝勅。 Hoàng Đế sắc 。 皇帝敬問括州國清寺沙門智越法師等。僧使智璪至得書具至懷。 Hoàng Đế kính vấn quát châu quốc thanh tự Sa Môn trí việt Pháp sư đẳng 。tăng sử trí tảo chí đắc thư cụ chí hoài 。 天台福地實為勝境。所以敬為智者建立伽藍。 Thiên Thai phước địa thật vi/vì/vị thắng cảnh 。sở dĩ kính vi/vì/vị trí giả kiến lập già lam 。 法緣既深尊師義重。欲使宗匠遺範奉而弗墜。 pháp duyên ký thâm tôn sư nghĩa trọng 。dục sử tông tượng di phạm phụng nhi phất trụy 。 菩薩淨業久而彌新。然則去聖久遠學徒陵替。 Bồ Tát tịnh nghiệp cửu nhi di tân 。nhiên tức khứ Thánh cửu viễn học đồ lăng thế 。 規求利養不斷俗緣。滋味甘腴違犯戒律。 quy cầu lợi dưỡng bất đoạn tục duyên 。tư vị cam du vi phạm giới luật 。 此乃增長罪垢豈謂福田。師等離有為法求無上道。 thử nãi tăng trưởng tội cấu khởi vị phước điền 。sư đẳng ly hữu vi Pháp cầu vô thượng đạo 。 棄俗諸漏鑑在雅懷。由須獎訓未學修淨行。 khí tục chư lậu giám tại nhã hoài 。do tu tưởng huấn vị học tu tịnh hạnh 。 俾夫法門等侶咸歸和合。諸佛禁戒畢竟遵行。 tỉ phu Pháp môn đẳng lữ hàm quy hòa hợp 。chư Phật cấm giới tất cánh tuân hạnh/hành/hàng 。 又此寺嘉應事表先覺。既理由冥感。 hựu thử tự gia ưng sự biểu tiên giác 。ký lý do minh cảm 。 即號國清寺。并有施物用申隨喜。 tức hiệu quốc thanh tự 。tinh Hữu thí vật dụng thân tùy hỉ 。 冬序甚寒道體清豫。朕巡省風俗。爰届江都。 đông tự thậm hàn đạo thể thanh dự 。Trẫm tuần tỉnh phong tục 。viên giới giang đô 。 瞻望山川載深勞想。故遣兼通事舍人盧政力往。指此不多。 chiêm vọng sơn xuyên tái thâm lao tưởng 。cố khiển kiêm thông sự xá nhân lô chánh lực vãng 。chỉ thử bất đa 。 其使人盧政力到寺。宣勅賜寺物。 kỳ sử nhân lô chánh lực đáo tự 。tuyên sắc tứ tự vật 。 大業元年十一月二十九日。勅度四十九人出家。 Đại nghiệp nguyên niên thập nhất nguyệt nhị thập cửu nhật 。sắc độ tứ thập cửu nhân xuất gia 。 熏陸香二斛。築四周土牆造門屋五間。 huân lục hương nhị hộc 。trúc tứ châu độ tường tạo môn ốc ngũ gian 。 設一千僧齋物二千段米一千斛。 thiết nhất thiên tăng trai vật nhị thiên đoạn mễ nhất thiên hộc 。 柱國內史令莒國公臣未上。大都督兼內史侍郎臣虞世基。 trụ quốc nội sử lệnh cử quốc công Thần vị thượng 。Đại đô đốc kiêm nội sử thị 郎Thần ngu thế cơ 。 大都督朝散大夫兼內史舍人臣張乾威。 Đại đô đốc Triêu Tán Đại phu kiêm nội sử xá nhân Thần trương kiền uy 。 勅度四十九人出家剃落竟。使人令僧作法名灌頂。 sắc độ tứ thập cửu nhân xuất gia thế lạc cánh 。sử nhân lệnh tăng tác pháp danh quán đảnh 。 奉僧令依六事立名。 phụng tăng lệnh y lục sự lập danh 。 使人錄奏瑞相感徹應驗光昇。右八名依國清瑞。悉用靈字標首。 sử nhân lục tấu thụy tướng cảm triệt ưng nghiệm quang thăng 。hữu bát danh y quốc thanh thụy 。tất dụng linh tự tiêu thủ 。 寂靜真實空如迹乘。右八名依出家事。 tịch tĩnh chân thật không như tích thừa 。hữu bát danh y xuất gia sự 。 悉用道字標首。由戒定慧眼智開覺。 tất dụng đạo tự tiêu thủ 。do giới định tuệ nhãn trí khai giác 。 右八名依設齋事。悉用淨字標首。命力辯喜安住堪樂。 hữu bát danh y thiết trai sự 。tất dụng tịnh tự tiêu thủ 。mạng lực biện hỉ an trụ kham lạc/nhạc 。 右八名依賜米事。悉用惠字標首。 hữu bát danh y tứ mễ sự 。tất dụng huệ tự tiêu thủ 。 基業宗本因果儼淨。右八名依修治事。悉用正字標首。 cơ nghiệp tông bổn nhân quả nghiễm tịnh 。hữu bát danh y tu trì sự 。tất dụng chánh tự tiêu thủ 。 仿妙德願遵普賢行。右八名依勅誡事。 phảng diệu đức nguyện tuân Phổ Hiền hạnh/hành/hàng 。hữu bát danh y sắc giới sự 。 悉用私字標首。最後一人呼為吉祥。 tất dụng tư tự tiêu thủ 。tối hậu nhất nhân hô vi/vì/vị cát tường 。   國清寺眾謝啟第九十   quốc thanh tự chúng tạ khải đệ cửu thập 天台山國清寺沙門智越一眾啟。 Thiên Thai sơn quốc thanh tự Sa Môn trí việt nhất chúng khải 。 兼通事舍人盧政力至奉宣。十月二十九日勅云。 kiêm thông sự xá nhân lô chánh lực chí phụng tuyên 。thập nguyệt nhị thập cửu nhật sắc vân 。 天慈訓誨賚寺瑞名。施物二千段。米一千斛。 Thiên từ huấn hối lãi tự thụy danh 。thí vật nhị thiên đoạn 。mễ nhất thiên hộc 。 熏陸香二斛。千僧法齋。度四十九人出家。 huân lục hương nhị hộc 。thiên tăng Pháp trai 。độ tứ thập cửu nhân xuất gia 。 修治寺宇。即集眾燒香宣唱。仰惟。 tu trì tự vũ 。tức tập chúng thiêu hương tuyên xướng 。ngưỡng duy 。 聖治德合乾坤。子養萬邦安撫四海。助佛教化度脫眾生。 Thánh trì đức hợp kiền khôn 。tử dưỡng vạn bang an phủ tứ hải 。trợ Phật giáo hóa độ thoát chúng sanh 。 光大之恩誡無等等。 quang Đại chi ân giới vô đẳng đẳng 。 越等雖披法衣行不稱照。乃侍先師每乖宗範。 việt đẳng tuy phi Pháp y hạnh/hành/hàng bất xưng chiếu 。nãi thị tiên sư mỗi quai tông phạm 。 日夜克責無地啟處伏奉勅旨頂戴受持。 nhật dạ khắc trách vô địa khải xứ/xử phục phụng sắc chỉ đảnh đái thọ trì 。 但凡庸小劣不識菩薩大智。昔陳世之時親聞師說。三國為一。 đãn phàm dung tiểu liệt bất thức Bồ Tát đại trí 。tích trần thế chi thời thân văn sư thuyết 。tam quốc vi/vì/vị nhất 。 有大力勢人當為造寺。寺若立國土即清。 hữu Đại lực thế nhân đương vi/vì/vị tạo tự 。tự nhược/nhã lập quốc độ tức thanh 。 必為國清寺。于時車書未一不識何言。 tất vi/vì/vị quốc thanh tự 。vu thời xa thư vị nhất bất thức hà ngôn 。 自爾以來抱疑弗曉。奉勅賚寺。國清之名還符本瑞。 tự nhĩ dĩ lai bão nghi phất hiểu 。phụng sắc lãi tự 。quốc thanh chi danh hoàn phù bản thụy 。 山僧山民載欣載喜。始知諸願菩薩更相啟發。 sơn tăng sơn dân tái hân tái hỉ 。thủy tri chư nguyện Bồ Tát cánh tướng khải phát 。 或作五品或統萬機。光顯三尊利益國土。 hoặc tác ngũ phẩm hoặc thống vạn ky 。quang hiển tam tôn lợi ích quốc độ 。 慶此含情幸聞休瑞。仰瞻寺額即如悟道。 khánh thử hàm tình hạnh văn hưu thụy 。ngưỡng chiêm tự ngạch tức như ngộ đạo 。 但慈恩普被日下同霑。而天台一方偏感弘澤。 đãn từ ân phổ bị nhật hạ đồng triêm 。nhi Thiên Thai nhất phương Thiên cảm hoằng trạch 。 名衣上服相次光臨。妙物粳糧前後降集。 danh y thượng phục tướng thứ quang lâm 。diệu vật canh lương tiền hậu hàng tập 。 越等三學無功。一餐難受。況米物盈積。豈可恭弘。 việt đẳng tam học vô công 。nhất xan nạn/nan thọ/thụ 。huống mễ vật doanh tích 。khởi khả cung hoằng 。 深懼不堪慮延罪過。庶藉慈宥展竭愚誠。 thâm cụ bất kham lự duyên tội quá/qua 。thứ tạ từ hựu triển kiệt ngu thành 。 奉酬宸極。但天台幽遠。自昔以來單權獨行。 phụng thù Thần cực 。đãn Thiên Thai u viễn 。tự tích dĩ lai đan quyền độc hành 。 今泰平在運國清寺立。四十九人一日出家。 kim thái bình tại vận quốc thanh tự lập 。tứ thập cửu nhân nhất nhật xuất gia 。 髮落障消實為希有。 phát lạc chướng tiêu thật vi/vì/vị hy hữu 。 冀其心力增進學行日新。念念功熏奉資皇國。 kí kỳ tâm lực tăng tiến học hạnh/hành/hàng nhật tân 。niệm niệm công huân phụng tư hoàng quốc 。 又千僧結齋凡聖雲集。日色華朗僧徒欣戴。仰惟。 hựu thiên tăng kết/kiết trai phàm Thánh vân tập 。nhật sắc hoa lãng tăng đồ hân đái 。ngưỡng duy 。 先師妙德不可思議。感應神通必當鑑降。 tiên sư diệu đức bất khả tư nghị 。cảm ứng thần thông tất đương giám hàng 。 午後對使人開發靈龕。希有聖瑞備。是使人等公私道俗共見。 ngọ hậu đối sử nhân khai phát linh kham 。hy hữu Thánh thụy bị 。thị sử nhân đẳng công tư đạo tục cọng kiến 。 越等悲喜交至。謹以啟知。謹啟。 việt đẳng bi hỉ giao chí 。cẩn dĩ khải tri 。cẩn khải 。 大業元年十一月二十四日。 Đại nghiệp nguyên niên thập nhất nguyệt nhị thập tứ nhật 。 括州國清寺沙門智越等啟。 quát châu quốc thanh tự Sa Môn trí việt đẳng khải 。   勅報百司上表賀口勅第九十一   sắc báo bách ti thượng biểu hạ khẩu sắc đệ cửu thập nhất 使人盧政力還奏。開先師龕墳不見舍利。 sử nhân lô chánh lực hoàn tấu 。khai tiên sư kham phần bất kiến xá lợi 。 又上行狀一卷。百司並賀。勅語諸公云。 hựu thượng hạnh/hành/hàng trạng nhất quyển 。bách ti tịnh hạ 。sắc ngữ chư công vân 。 智者是我菩薩戒師。先多靈異。恒語我云。 trí giả thị ngã Bồ-tát giới sư 。tiên đa linh dị 。hằng ngữ ngã vân 。 必若得道。得道之後。擁護國土利益蒼生。至於涅槃。 tất nhược/nhã đắc đạo 。đắc đạo chi hậu 。ủng hộ quốc độ lợi ích thương sanh 。chí ư Niết-Bàn 。 坐於石室。容範不變。 tọa ư thạch thất 。dung phạm bất biến 。 我以仁壽元年遣張乾威往看。儼然如舊。昨更令盧政力往。 ngã dĩ nhân thọ nguyên niên khiển trương kiền uy vãng khán 。nghiễm nhiên như cựu 。tạc cánh lệnh lô chánh lực vãng 。 親開龕門閉塞無有。聞迹遂不見。靈體既已變化。 thân khai kham môn bế tắc vô hữu 。văn tích toại bất kiến 。linh thể ký dĩ biến hóa 。 得道非虛。擁護利益之言必應無爽。 đắc đạo phi hư 。ủng hộ lợi ích chi ngôn tất ưng vô sảng 。 今有行狀一卷。諸公等共觀之。諸州考使各寫一通。 kim hữu hạnh/hành/hàng trạng nhất quyển 。chư công đẳng cộng quán chi 。chư châu khảo sử các tả nhất thông 。 還所部流布。 hoàn sở bộ lưu bố 。   口勅施幡第九十二   khẩu sắc thí phan/phiên đệ cửu thập nhị 僧智璪以三年二月二十七日。 tăng trí tảo dĩ tam niên nhị nguyệt nhị thập thất nhật 。 引入殿內辭口勅。賜幡一千二十五張。 dẫn nhập điện nội từ khẩu sắc 。tứ phan/phiên nhất thiên nhị thập ngũ trương 。   勅造國清寺碑文第九十三   sắc tạo quốc thanh tự bi văn đệ cửu thập tam   天台國清寺智者禪師碑文   Thiên Thai quốc thanh tự trí giả Thiền sư bi văn     隋兼祕書監直內史省開府儀     tùy kiêm bí thư giam trực nội sử tỉnh khai phủ nghi     同三司臣柳顧言奉 勅撰     đồng tam ti Thần liễu cố ngôn phụng  sắc soạn 臣聞。在天成象。經諱之法存焉。在地成形。 Thần văn 。tại Thiên thành tượng 。Kinh húy chi Pháp tồn yên 。tại địa thành hình 。 區方之均倣矣。二儀既爾三才冏然。 khu phương chi quân phỏng hĩ 。nhị nghi ký nhĩ tam tài 冏nhiên 。 上聖纘極明王所以敷教先覺授道契會方乃昇仙。 thượng Thánh toản cực minh vương sở dĩ phu giáo tiên giác thọ/thụ đạo khế hội phương nãi thăng tiên 。 是故命駕崆峒紆光善卷。籙圖宣業赤誦弘風。 thị cố mạng giá không đồng hu quang thiện quyển 。lục đồ tuyên nghiệp xích tụng hoằng phong 。 練質九府之間。騰虛六合之內。 luyện chất cửu phủ chi gian 。đằng hư lục hợp chi nội 。 斯並權宜汲引暫保逍遙。終覆蔽於苦空。卒邅迴於生死。 tư tịnh quyền nghi cấp dẫn tạm bảo tiêu dao 。chung phước tế ư khổ không 。tốt chiên hồi ư sanh tử 。 未臻夫不生不滅。無去無來。匪實匪虛。 vị trăn phu bất sanh bất diệt 。vô khứ vô lai 。phỉ thật phỉ hư 。 非如非異。常樂我淨凝寂恬愉。 phi như phi dị 。thường lạc/nhạc ngã tịnh ngưng tịch điềm du 。 不可思議之解脫也。粵若我大隋皇帝法諱總持。 bất khả tư nghị chi giải thoát dã 。việt nhược/nhã ngã Đại tùy Hoàng Đế pháp húy tổng trì 。 載融佛日瑞發淨宮。利見法王應閻浮主。以封唐入紹業。 tái dung Phật nhật thụy phát tịnh cung 。lợi kiến pháp vương ưng Diêm-phù chủ 。dĩ phong đường nhập thiệu nghiệp 。 繼高辛立聖。與能祚隆姬發。自天攸縱。 kế cao tân lập Thánh 。dữ năng tộ long cơ phát 。tự Thiên du túng 。 包大德而翼小心。希世膺期。內文明而外柔順。 bao Đại Đức nhi dực tiểu tâm 。hy thế ưng kỳ 。nội văn minh nhi ngoại nhu thuận 。 知微知彰鑑窮玄覽。迺武迺文能事斯畢。 tri vi tri chương giám cùng huyền lãm 。nãi vũ nãi văn năng sự tư tất 。 自永嘉失馭海內分崩。恃險擅強各樹君長。 tự vĩnh gia thất ngự hải nội phần băng 。thị hiểm thiện cường các thụ/thọ quân trường/trưởng 。 禮樂淪於非所。龜玉毀於殊方。 lễ lạc/nhạc luân ư phi sở 。quy ngọc hủy ư thù phương 。 書軌競分殆三十紀。天將悔禍稔惡有辰。 thư quỹ cạnh phần đãi tam thập kỉ 。Thiên tướng hối họa nhẫm ác hữu Thần 。 皇上道藹汾陽迹光代邸。地隆分狹神功潛著。于時高廟靈謨。 hoàng thượng đạo ái phần dương tích quang đại để 。địa long phần hiệp Thần công tiềm trước/trứ 。vu thời cao miếu linh mô 。 深思統壹專征仗鉞。帝曰。 thâm tư thống nhất chuyên chinh trượng việt 。đế viết 。 斯哉惟君惟親知臣知子。乃揚威萬里。問罪九伐一舉而定江左。 tư tai duy quân duy thân tri Thần tri tử 。nãi dương uy vạn lý 。vấn tội cửu phạt nhất cử nhi định giang tả 。 再駕而潛餘燼。浮天爭貢海外有截。 tái giá nhi tiềm dư tẫn 。phù Thiên tranh cống hải ngoại hữu tiệt 。 雖咎卨之備五臣周旦之居十亂。 tuy cữu 卨chi bị ngũ Thần châu đán chi cư thập loạn 。 本支盛績疇昔多慚。盤石究勳莫不倣是。三能宗鉉九命惟揚。 bổn chi thịnh tích trù tích đa tàm 。bàn thạch cứu huân mạc bất phỏng thị 。tam năng tông huyễn cửu mạng duy dương 。 本之以仁慈施之以聲教。 bổn chi dĩ nhân từ thí chi dĩ thanh giáo 。 行之以要道體之以無為。姑射杳然尚想淵賾滄波壯矣。 hạnh/hành/hàng chi dĩ yếu đạo thể chi dĩ vô vi/vì/vị 。cô xạ yểu nhiên thượng tưởng uyên trách thương ba tráng hĩ 。 思濟舟航以為能仁。種覺降茲忍土。 tư tế châu hàng dĩ vi/vì/vị năng nhân 。chủng giác hàng tư nhẫn thổ 。 信相入道淨戒居先。梵網明文深傳薩埵。 tín tướng nhập đạo tịnh giới cư tiên 。phạm Võng-Minh văn thâm truyền Tát-đỏa 。 國師僧寶必兼禪慧。有會稽天台山大禪師者。 Quốc Sư tăng bảo tất kiêm Thiền tuệ 。hữu hội kê Thiên Thai sơn đại Thiền sư giả 。 生而神光照室。兩目重瞳。禪師法諱智顗。 sanh nhi thần quang chiếu thất 。lượng (lưỡng) mục trọng đồng 。Thiền sư pháp húy trí ỷ 。 頴川陳族太丘道遠季伯風延。典午衰亂播遷華容。 頴xuyên trần tộc thái khâu đạo viễn quý bá phong duyên 。điển ngọ suy loạn bá Thiên hoa dung 。 父起祖梁使持節散騎常侍。封益陽縣開國侯。 phụ khởi tổ lương sử trì tiết tán kị thường thị 。phong ích dương huyền khai quốc hầu 。 禪師風彩超悟。齠齓希有年過。少學便誦法華。 Thiền sư phong thải siêu ngộ 。điều 齓hy hữu niên quá/qua 。thiểu học tiện tụng Pháp hoa 。 父為求婚。方便祈止。儒門史館多所著明。 phụ vi/vì/vị cầu hôn 。phương tiện kì chỉ 。nho môn sử quán đa sở trước/trứ minh 。 柱下濠上彌所深得。渚宮覆沒便即蔬菲。 trụ hạ hào thượng di sở thâm đắc 。chử cung phước một tiện tức sơ phỉ 。 及啟弱冠。於長沙之果願寺出家。 cập khải nhược quan 。ư trường/trưởng sa chi quả nguyện tự xuất gia 。 護戒如明珠。安心若止水。歷聽經論。 hộ giới như minh châu 。an tâm nhược/nhã chỉ thủy 。lịch thính Kinh luận 。 但使一聞得之於心傳之于口。以湘潭局狹未發大機。 đãn sử nhất văn đắc chi ư tâm truyền chi vu khẩu 。dĩ tương đàm cục hiệp vị phát Đại ky 。 拂跡衡陽安步墳汝。往大蘇山請業慧思禪師。 phất tích hành dương an bộ phần nhữ 。vãng Đại tô sơn thỉnh nghiệp tuệ tư Thiền sư 。 禪師見便歎曰。憶昔靈鷲同聽法華。 Thiền sư kiến tiện thán viết 。ức tích Linh Thứu đồng thính pháp hoa 。 令進我普賢道場。為說四安樂行。停二七日誦藥王品。 lệnh tiến/tấn ngã Phổ Hiền đạo tràng 。vi/vì/vị thuyết tứ an lạc hạnh/hành/hàng 。đình nhị thất nhật tụng Dược-Vương phẩm 。 至諸佛同讚之句。寂然入定明慧便發。 chí chư Phật đồng tán chi cú 。tịch nhiên nhập định minh tuệ tiện phát 。 起而白師。師曰。非爾弗感非我莫識。 khởi nhi bạch sư 。sư viết 。phi nhĩ phất cảm phi ngã mạc thức 。 所入定者法華三昧之前方便。及聞持陀羅尼也。 sở nhập định giả Pháp Hoa tam muội chi tiền phương tiện 。cập văn trì đà la ni dã 。 縱令文字之師千群億品。尋汝慧辯所不能窮。 túng lệnh văn tự chi sư thiên quần ức phẩm 。tầm nhữ tuệ biện sở bất năng cùng 。 於說法人中最為第一。嘗約仁王纓絡。 ư thuyết Pháp nhân trung tối vi đệ nhất 。thường ước nhân vương anh lạc 。 龍樹馬鳴立三觀四教。述師本宗以為大乘樞鍵。 Long Thọ Mã Minh lập tam quán tứ giáo 。thuật sư bổn tông dĩ vi/vì/vị Đại-Thừa xu kiện 。 得下御內碩學流通。智以藏往。徵育王之建正教。 đắc hạ ngự nội thạc học lưu thông 。trí dĩ tạng vãng 。trưng dục Vương chi kiến chánh giáo 。 神以知來。鑑周武之滅大法。 Thần dĩ tri lai 。giám châu vũ chi diệt đại pháp 。 乃高蹈豫土翔集天台。歷遊名山言造廬嶽。 nãi cao đạo dự độ tường tập Thiên Thai 。lịch du danh sơn ngôn tạo lư nhạc 。 秦孝王作鎮淮海。遣信迎屈。對使者曰。雖欲相見終恐緣差。 tần hiếu Vương tác trấn hoài hải 。khiển tín nghênh khuất 。đối sử giả viết 。tuy dục tướng kiến chung khủng duyên sái 。 即累旬大風妖賊競起。水陸俱阻安坐匡岫。 tức luy tuần Đại phong yêu tặc cạnh khởi 。thủy lục câu trở an tọa khuông tụ 。 既而龍斿龕難。仍代孝王爰屆邦域。 ký nhi long du kham nạn/nan 。nhưng đại hiếu Vương viên giới bang vực 。 潔誠延請順流背風。數日遄到亦既覯止。便定師資。 khiết thành duyên thỉnh thuận lưu bối phong 。số nhật thuyên đáo diệc ký cấu chỉ 。tiện định sư tư 。 等善意之仰妙光。若高宗之得傅說。 đẳng thiện ý chi ngưỡng diệu quang 。nhược/nhã cao tông chi đắc phó thuyết 。 再三固辭無可與讓。 tái tam cố từ vô khả dữ nhượng 。 以開皇十一年歲次辛亥月旅黃鍾二十三日辛丑。 dĩ khai hoàng thập nhất niên tuế thứ tân hợi nguyệt lữ hoàng chung nhị thập tam nhật tân sửu 。 於楊州大聽寺設無礙大齋。夤受菩薩戒法。降牧伯之尊。 ư dương châu Đại thính tự thiết vô ngại đại trai 。di thọ/thụ Bồ-tát giới Pháp 。hàng mục bá chi tôn 。 由宗師之典。釋龍袞而披忍服。去桓珪而傳戒香。 do tông sư chi điển 。thích long cổn nhi phi nhẫn phục 。khứ hoàn khuê nhi truyền giới hương 。 圓發初心致禮諸佛。於時天地交泰日月載華。 viên phát sơ tâm trí lễ chư Phật 。ư thời Thiên địa giao thái nhật nguyệt tái hoa 。 庭轉和風空淨休氣。林明七覺之華。 đình chuyển hòa phong không tịnh hưu khí 。lâm minh thất giác chi hoa 。 池皦八淨之水。化覃內外事等阿輸之城。 trì kiểu bát tịnh chi thủy 。hóa đàm nội ngoại sự đẳng a du chi thành 。 教轉法輪理符寶冥之窟。文武寮寀俱廕慈雲。 giáo chuyển pháp luân lý phù bảo minh chi quật 。văn vũ liêu thái câu ấm từ vân 。 欣欣焉濟濟焉。 hân hân yên tế tế yên 。 肅肅焉癰癰焉經所謂攝律儀戒攝善法戒攝眾生戒。顯發三願真正十受。 túc túc yên ung ung yên Kinh sở vị nhiếp luật nghi giới nhiếp thiện Pháp giới nhiếp chúng sanh giới 。hiển phát tam nguyện chân chánh thập thọ/thụ 。 如一切色悉入空界者。 như nhất thiết sắc tất nhập không giới giả 。 其斯之謂歟法事云畢七珍備捨。出居于城外。禪眾之精林四事供養。 kỳ tư chi vị dư pháp sự vân tất thất trân bị xả 。xuất cư vu thành ngoại 。Thiền chúng chi tinh lâm tứ sự cúng dường 。 睿情猶疑未滿。以為師氏禮極必有嘉名。 duệ Tình do nghi vị mãn 。dĩ vi/vì/vị sư thị lễ cực tất hữu gia danh 。 如伊尹之曰阿衡。呂望之稱尚父。 như y duẫn chi viết a hành 。lữ vọng chi xưng thượng phụ 。 檢地持經智者師目。謹依金口虔表玉裕。 kiểm địa trì Kinh trí giả sư mục 。cẩn y kim khẩu kiền biểu ngọc dụ 。 便克良辰躬出頂禮。雖有熊之登具茨漢文之適河上。 tiện khắc lương Thần cung xuất đảnh lễ 。tuy hữu hùng chi đăng cụ Tỳ hán văn chi thích hà thượng 。 方之蔑如也。智者以內行外獎諸佛之深訓。 phương chi miệt như dã 。trí giả dĩ nội hạnh/hành/hàng ngoại tưởng chư Phật chi thâm huấn 。 實慧方便大士之兼通。帝釋檀那既包信解。 thật tuệ phương tiện đại sĩ chi kiêm thông 。Đế Thích đàn na ký bao tín giải 。 仁王攝受遠能博益。逡巡告退言歸舊山。 nhân vương nhiếp thọ viễn năng bác ích 。thuân tuần cáo thoái ngôn quy cựu sơn 。 殷勤請留重違高意。猶四皓之餌朮南山。 ân cần thỉnh lưu trọng vi cao ý 。do tứ hạo chi nhị truật Nam sơn 。 二疎之散金東海。振錫離塵始稱出世。 nhị sơ chi tán kim Đông hải 。chấn tích ly trần thủy xưng xuất thế 。 睠言儒者未足為榮。竊以四明天台剡東玉岫。 睠ngôn nho giả vị túc vi/vì/vị vinh 。thiết dĩ tứ minh Thiên Thai diệm Đông ngọc tụ 。 兩謠雲昂鄞南之金庭峻極于天仰捫白日。 lượng (lưỡng) dao vân ngang ngân Nam chi kim đình tuấn cực vu Thiên ngưỡng môn bạch nhật 。 盤鎮于地俯鏡滄海。雲霞沆瀣霏拂輕襟。 bàn trấn vu địa phủ kính thương hải 。vân hà hãng dới phi phất khinh khâm 。 虹霓鴛鸞勝承飛舄。華果競發常迷四時。 hồng nghê uyên loan thắng thừa phi tích 。hoa quả cạnh phát thường mê tứ thời 。 藥草森羅孰分億品。道猷往而證果興。 dược thảo sâm la thục phần ức phẩm 。đạo du vãng nhi chứng quả hưng 。 公賦不能申寺基本屬始豐。峯名佛隴。元有定光禪師。 công phú bất năng thân tự cơ bổn chúc thủy phong 。phong danh Phật lũng 。nguyên hữu định quang Thiền sư 。 隱顯變現先居此峯。常謂弟子云。不久當有勝善知識。 ẩn hiển biến hiện tiên cư thử phong 。thường vị đệ-tử vân 。bất cửu đương hữu thắng thiện tri thức 。 將領徒眾俱集此山。俄而智者越江渡湖。 tướng lĩnh đồ chúng câu tập thử sơn 。nga nhi trí giả việt giang độ hồ 。 翻然來萃忽聞鍾磬聲振山谷。 phiên nhiên lai tụy hốt văn chung khánh thanh chấn sơn cốc 。 即問光師聲之所以。答云。此是犍槌集僧得住之相。 tức vấn quang sư thanh chi sở dĩ 。đáp vân 。thử thị kiền chùy tập tăng đắc trụ chi tướng 。 頗憶曾經舉手相引時不。智者即悟年至十五。 phả ức tằng Kinh cử thủ tướng dẫn thời bất 。trí giả tức ngộ niên chí thập ngũ 。 稽顙禮佛恍焉如夢。見極高山臨大海曲。 kê tảng lễ Phật hoảng yên như mộng 。kiến cực cao sơn lâm đại hải khúc 。 有僧如今光師。舉手接上云。汝當居此處。 hữu tăng như kim quang sư 。cử thủ tiếp thượng vân 。nhữ đương cư thử xứ 。 汝當終此焉。拜言悲喜滂沱涕泗。 nhữ đương chung thử yên 。bái ngôn bi hỉ bàng Đà thế tứ 。 仍於佛隴之南尋行寺域。便見五峯圍遶等耆闍之山。 nhưng ư Phật lũng chi Nam tầm hạnh/hành/hàng tự vực 。tiện kiến ngũ phong vi nhiễu đẳng kì đồ chi sơn 。 兩溪夾瀉若縉雲之澗。披榛開途葺用茆茨。 lượng (lưỡng) khê giáp tả nhược/nhã tấn vân chi giản 。phi trăn khai đồ tập dụng lữu Tỳ 。 功德叢林常熏薝蔔。忍辱牆院無勞關楗。 công đức tùng lâm thường huân đảm bặc 。nhẫn nhục tường viện vô lao quan 楗。 猨嘯蚿吟泉籟響雜。飛走聽法馴伏軒墀。 猨khiếu huyền ngâm tuyền lại hưởng tạp 。phi tẩu thính pháp tuần phục hiên trì 。 西南有永豐江派與淛源分嶺東會于海。 Tây Nam hữu vĩnh phong giang phái dữ chiết nguyên phần lĩnh Đông hội vu hải 。 潮波往還數百里間。村人常以漁捕為業。陶漸迴向焚罛廢梁。 triều ba vãng hoàn số bách lý gian 。thôn nhân thường dĩ ngư bộ vi/vì/vị nghiệp 。đào tiệm hồi hướng phần cô phế lương 。 墾田種果翻成富實。深信解者多作沙門。 khẩn điền chủng quả phiên thành phú thật 。thâm tín giải giả đa tác Sa Môn 。 慈化所覃皆此連類。及光師無常。 từ hóa sở đàm giai thử liên loại 。cập quang sư vô thường 。 已後欲大修立。忽覩一僧如光師年。素語智者云。 dĩ hậu dục Đại tu lập 。hốt đổ nhất tăng như quang sư niên 。tố ngữ trí giả vân 。 若欲造寺今未是時。三國成一。 nhược/nhã dục tạo tự kim vị Thị thời 。tam quốc thành nhất 。 有大勢力人能為起寺。寺若成國即清。當呼為國清寺。 hữu đại thế lực nhân năng vi/vì/vị khởi tự 。tự nhược/nhã thành quốc tức thanh 。đương hô vi/vì/vị quốc thanh tự 。 此言杳漫孰當信者。豈期符應冥契在茲。 thử ngôn yểu mạn thục đương tín giả 。khởi kỳ phù ưng minh khế tại tư 。 逮于我君臨邊歲久。孝性淳至入京省謁。 đãi vu ngã quân lâm biên tuế cửu 。hiếu tánh thuần chí nhập kinh tỉnh yết 。 旋邁江都登命舟檝。迎來鎮所。使乎至彼便事裝束。 toàn mại giang đô đăng mạng châu tiếp 。nghênh lai trấn sở 。sử hồ chí bỉ tiện sự trang thúc 。 謂大眾曰。在上意重弗敢致辭。然往而不返。 vị Đại chúng viết 。tại thượng ý trọng phất cảm trí từ 。nhiên vãng nhi bất phản 。 因此長別語弟子云。當成就隴南下寺。 nhân thử trường/trưởng biệt ngữ đệ-tử vân 。đương thành tựu lũng Nam hạ tự 。 其堂殿基址一依我圖。侍者答云。 kỳ đường điện cơ chỉ nhất y ngã đồ 。thị giả đáp vân 。 若無師在豈能成辦。重謂之曰。當有皇太子為我建造。 nhược/nhã vô sư tại khởi năng thành biện 。trọng vị chi viết 。đương hữu hoàng Thái-Tử vi/vì/vị ngã kiến tạo 。 汝等見之吾不見也。行百餘里到剡東之石城寺。 nhữ đẳng kiến chi ngô bất kiến dã 。hạnh/hành/hàng bách dư lý đáo diệm Đông chi thạch thành tự 。 寺有百尺金繢石像。梁太宰南平元襄王鐫創。 tự hữu bách xích kim hội thạch tượng 。lương thái tể Nam bình nguyên tương Vương tuyên sang 。 自有靈迹。因此現疾右脇而臥。 tự hữu linh tích 。nhân thử hiện tật hữu hiếp nhi ngọa 。 忽然風雲變色。松桂森聳宛如天樂。來入房戶起坐合掌。 hốt nhiên phong vân biến sắc 。tùng quế sâm tủng uyển như Thiên nhạc 。lai nhập phòng hộ khởi tọa hợp chưởng 。 神色熙怡。顧侍者云。觀音來迎不久應去。 Thần sắc 熙di 。cố thị giả vân 。Quán-Âm lai nghênh bất cửu ưng khứ 。 弟子智朗請曰。佛許聖賢臨終說位行得。 đệ-tử trí lãng thỉnh viết 。Phật hứa thánh hiền lâm chung thuyết vị hạnh/hành/hàng đắc 。 乞垂曉示方思景慕。答云。我只是五品弟子位耳。 khất thùy hiểu thị phương tư cảnh mộ 。đáp vân 。ngã chỉ thị ngũ phẩm đệ-tử vị nhĩ 。 案五品即是法華三昧前方便之位。 án ngũ phẩm tức thị Pháp Hoa tam muội tiền phương tiện chi vị 。 宛與思師昔語冥一。仍命筆作偈。 uyển dữ tư sư tích ngữ minh nhất 。nhưng mạng bút tác kệ 。 口授遺書辭理切詣。深陳勝緣潛來密往。誓當影護。 khẩu thụ di thư từ lý thiết nghệ 。thâm trần thắng duyên tiềm lai mật vãng 。thệ đương ảnh hộ 。 為撰淨名義疏一部。俱時送來。仍索僧伽梨大衣。 vi/vì/vị soạn tịnh danh nghĩa sớ nhất bộ 。câu thời tống lai 。nhưng tác/sách tăng già lê đại y 。 手自披著迴身西向端坐遷神。春秋六十。 thủ tự phi trước/trứ hồi thân Tây hướng đoan tọa Thiên Thần 。xuân thu lục thập 。 旬日建齋跏趺流汗。珠團髮際露泫胸間。 tuần nhật kiến trai già phu lưu hãn 。châu đoàn phát tế lộ huyễn hung gian 。 欲示諸法本自不生今則無滅。繩床輿還佛隴。 dục thị chư pháp bản tự bất sanh kim tức vô diệt 。thằng sàng dư hoàn Phật lũng 。 輕舉有若浮空。爾時開香龕。都不異昔。 khinh cử hữu nhược/nhã phù không 。nhĩ thời khai hương kham 。đô bất dị tích 。 驛使初訃震動于宸心。爰捨淨財隨申功德。 dịch sử sơ phó chấn động vu Thần tâm 。viên xả tịnh tài tùy thân công đức 。 郵傳相望創起塔廟。寺雖本地其舊維新。 bưu truyền tướng vọng sang khởi tháp miếu 。tự tuy bản địa kỳ cựu duy tân 。 瓊宇紺堂憑國靈。而摸忉利鷲頭狼跡。因寂默而為道場。 quỳnh vũ cám đường bằng quốc linh 。nhi  mạc Đao Lợi thứu đầu lang tích 。nhân tịch mặc nhi vi đạo tràng 。 班倕名匠競逞鉤綸。庶民子來成之不日。 ban 倕danh tượng cạnh sính câu luân 。thứ dân tử lai thành chi bất nhật 。 神明扶持欻同踊現。 thần minh phù trì 欻đồng dũng/dõng hiện 。 背高就下即嶨嶽而基殿堂。仰眩俯臨信玲瓏而勝畫繢。 bối cao tựu hạ tức 嶨nhạc nhi cơ điện đường 。ngưỡng huyễn phủ lâm tín linh lung nhi thắng họa hội 。 多寶分座俱受瓔珞。天冠表剎如連梵幢。 Đa-Bảo phần tọa câu thọ/thụ anh lạc 。thiên quan biểu sát như liên Phạm Tràng 。 金函玉牒常敷講肆。禪誦律儀無違師法。 kim hàm ngọc điệp thường phu giảng tứ 。Thiền tụng luật nghi vô vi sư Pháp 。 斯可謂頭陀之極地。彌陀之淨方與阿耨而常盈。 tư khả vị Đầu-đà chi cực địa 。Di Đà chi tịnh phương dữ A nậu nhi thường doanh 。 同須彌之永固。暨乎重光纂曆天成地平。 đồng Tu-Di chi vĩnh cố 。暨hồ trọng quang toản lịch Thiên thành địa bình 。 以今大業元年九月。鑾輿幸巡淮海。(目*光)矚江南惆悵台嶽。 dĩ kim Đại nghiệp nguyên niên cửu nguyệt 。loan dư hạnh tuần hoài hải 。(mục *quang )chúc giang Nam trù trướng đài nhạc 。 集揚州名僧。咸問之曰。智者立寺權因山名。 tập dương châu danh tăng 。hàm vấn chi viết 。trí giả lập tự quyền nhân sơn danh 。 宜各述所懷朕當詳擇。累日未奏。 nghi các thuật sở hoài Trẫm đương tường trạch 。luy nhật vị tấu 。 會寺僧智璪銜狀而來。具條昔年光師國清之稱。 hội tự tăng trí tảo hàm trạng nhi lai 。cụ điều tích niên quang sư quốc thanh chi xưng 。 太史案此語。時代乃周建德之初八。 thái sử án thử ngữ 。thời đại nãi châu kiến đức chi sơ bát 。 表未同三方鼎峙今四十餘年。聖證縣符明時徵應。 biểu vị đồng tam phương đảnh trì kim tứ thập dư niên 。Thánh chứng huyền phù minh thời trưng ưng 。 詔付著作書之左史。仍勅皆籕篆題寺門。 chiếu phó trước/trứ tác thư chi tả sử 。nhưng sắc giai 籕triện Đề tự môn 。 即遣舍人送璪并施基業。赴十一月二十四日。 tức khiển xá nhân tống tảo tinh thí cơ nghiệp 。phó thập nhất nguyệt nhị thập tứ nhật 。 先師忌齋使乎集僧。 tiên sư kị trai sử hồ tập tăng 。 跪開石室唯見空床虛帳蘚苔蛛網。法侶號咷等。初滅度。 quỵ khai thạch thất duy kiến không sàng hư trướng tiển đài chu võng 。pháp lữ hiệu đào đẳng 。sơ diệt độ 。 公私扼掔若無瞻依。又法會千僧各有簿籍。 công tư ách 掔nhược/nhã vô chiêm y 。hựu pháp hội thiên tăng các hữu bộ tịch 。 造齋點定忽盈一人。有司再巡還滿千數。 tạo trai điểm định hốt doanh nhất nhân 。hữu ti tái tuần hoàn mãn thiên số 。 及臨齋受嚫復成千一。執事驚愕出沒難辯。 cập lâm trai thọ/thụ sấn phục thành thiên nhất 。chấp sự kinh ngạc xuất một nạn/nan biện 。 豈非先師化身來受國供。王臣返命具奏一條。 khởi phi tiên sư hóa thân lai thọ/thụ quốc cung/cúng 。Vương Thần phản mạng cụ tấu nhất điều 。 當扆睟容深洞靈跡。百司拜賀四海馳聲。至矣哉象法未淪。 đương ỷ túy dung thâm đỗng linh tích 。bách ti bái hạ tứ hải trì thanh 。chí hĩ tai tượng Pháp vị luân 。 佛種常續迺聖幾感。大師應變妙力難思。 Phật chủng thường tục nãi Thánh kỷ cảm 。Đại sư ưng biến diệu lực nạn/nan tư 。 神圖方永祥基瑞國。 Thần đồ phương vĩnh tường cơ thụy quốc 。 雜沓葳蕤煥乎斯之盛者也。昔金龍尊王讚佛功德。 tạp đạp uy nhuy hoán hồ tư chi thịnh giả dã 。tích kim long tôn Vương tán Phật công đức 。 寶積長者献蓋稱揚。范武子聲由在民。臧文仲言垂不朽。 Bảo Tích Trưởng-giả 献cái xưng dương 。phạm vũ tử thanh do tại dân 。tang văn trọng ngôn thùy bất hủ 。 矧乎道樹勝由師門福地。 thẩn hồ đạo thụ thắng do sư môn phước địa 。 而建崇雲碣表際金剛。俾命絲綸織載辭理。若夫記言記事。 nhi kiến sùng vân kiệt biểu tế Kim cương 。tỉ mạng ti luân chức tái từ lý 。nhược/nhã phu kí ngôn kí sự 。 史官之成則散華貫華。 sử quan chi thành tức tán hoa quán hoa 。 法藏之鴻演敢重述宣迺作頌曰。 Pháp tạng chi hồng diễn cảm trọng thuật tuyên nãi tác tụng viết 。  龍圖畫卦  裁萌五典  金輪拯溺  long đồ họa quái   tài manh ngũ điển   kim luân chửng nịch  止弘十善  豈若我皇  樹功宏緬  chỉ hoằng Thập thiện   khởi nhược/nhã ngã hoàng   thụ/thọ công hoành miễn  還源本淨  歸途今顯  鏡鑑先哲  hoàn nguyên bản tịnh   quy đồ kim hiển   kính giám tiên triết  筌蹄何淺  天造草昧  日月斯昇  thuyên Đề hà thiển   Thiên tạo thảo muội   nhật nguyệt tư thăng  高山巨海  或影或澄  虎嘯風起  cao sơn cự hải   hoặc ảnh hoặc trừng   hổ khiếu phong khởi  龍躍雲興  至人幾漸  養正遵承  long dược vân hưng   chí nhân kỷ tiệm   dưỡng chánh tuân thừa  謙尊本裕  師範推膺  隻誰允矣  khiêm tôn bổn dụ   sư phạm thôi ưng   chích thùy duẫn hĩ  具瞻克勝  熏禪觀寂  如冬靖凝  cụ chiêm khắc thắng   huân Thiền quán tịch   như đông tĩnh ngưng  精義泉涌  如春泮水  我有匠石  tinh nghĩa tuyền dũng   như xuân phán thủy   ngã hữu tượng thạch  正直從繩  我有律濟  舟檝斯憑  chánh trực tùng thằng   ngã hữu luật tế   châu tiếp tư bằng  虔臨拳拳  悅受兢兢  能資萬行  kiền lâm quyền quyền   duyệt thọ/thụ căng căng   năng tư vạn hạnh/hành/hàng  混成一乘  六反震動  十方歎稱  hỗn thành nhất thừa   lục phản chấn động   thập phương thán xưng  同聲相應  信而有徵  至誠感神  đồng thanh tướng ứng   tín nhi hữu trưng   chí thành cảm Thần  道合符契  淵乎智者  波瀾靡際  đạo hợp phù khế   uyên hồ trí giả   ba lan mĩ/mị tế  帝師既沃  天台還憩  于山之阿  đế sư ký ốc   Thiên Thai hoàn khế   vu sơn chi a  于川之澨  滄溟浩瀚  峯崖迢遞  vu xuyên chi phệ   thương minh hạo hãn   phong nhai điều đệ  日浴扶桑  月穿叢桂  上踵婺采  nhật dục phù tang   nguyệt xuyên tùng quế   thượng chủng vụ thải  傍通禹計  素湍風激  赤城霞曳  bàng thông vũ kế   tố thoan phong kích   xích thành hà duệ  仁智肥遯  山林虧蔽  無言不酬  nhân trí phì độn   sơn lâm khuy tế   vô ngôn bất thù  既符聲響  無德不報  有均景象  ký phù thanh hưởng   vô đức bất báo   hữu quân cảnh tượng  初卜菴蘿  歸誠戀仰  顯允光師  sơ bốc am La   quy thành luyến ngưỡng   hiển duẫn quang sư  久要長往  非皦若昧  鏡形如曩  cửu yếu trường/trưởng vãng   phi kiểu nhược/nhã muội   kính hình như nẵng  寺號國清  靈扉潛敞  孰意我師  tự hiệu quốc thanh   linh phi tiềm sưởng   thục ý ngã sư  遽緣安養  龍樓夙記  鶴關無爽  cự duyên an dưỡng   long lâu túc kí   hạc quan vô sảng  宸居在昔  哀搆祇園  令終如始  Thần cư tại tích   ai cấu Kì viên   lệnh chung như thủy  師嚴道尊  揆日方畫  覘星正昏  sư nghiêm đạo tôn   quỹ nhật phương họa   siêm tinh chánh hôn  置槷崇趾  削屢成垣  巖分蓮蕚  trí 槷sùng chỉ   tước lũ thành viên   nham phần liên 蕚  泉毖桃源  仙窓夏冷  禪室冬溫  tuyền bí đào nguyên   tiên song hạ lãnh   Thiền thất đông ôn  玉階馴豹  金剎棲鵷  風和寶鐸  ngọc giai tuần báo   kim sát tê uyên   phong hòa bảo đạc  空轉珠幡  百穀時秀  萬里林繁  không chuyển châu phan/phiên   bách cốc thời tú   vạn lý lâm phồn  靈芝禪悅  甘露天鐏  玉趾按地  linh chi Thiền duyệt   cam lồ Thiên tỗn   ngọc chỉ án địa  淨域驚魂  金布貿苑  天宮儼存  tịnh vực kinh hồn   kim bố mậu uyển   Thiên cung nghiễm tồn  創造之福  胡可勝原  輪奐洞徹  sang tạo chi phước   hồ khả thắng nguyên   luân hoán đỗng triệt  莊嚴修設  波斯融冶  優填剞劂  trang nghiêm tu thiết   Ba tư dung dã   ưu điền kỉ quyết  金容月滿  玉毫霜潔  象譯翻度  kim dung Nguyệt mãn   ngọc hào sương khiết   tượng dịch phiên độ  龍宮披閱  法嗣詵然  端心障滅  long cung phi duyệt   pháp tự săn nhiên   đoan tâm chướng diệt  泰階既平  王道既清  殊途同致  thái giai ký bình   Vương đạo ký thanh   thù đồ đồng trí  無慮何營  皇思睿賾  邃達忘情  vô lự hà doanh   hoàng tư duệ trách   thúy đạt vong Tình  有本空淨  空常有并  壇戒度重  hữu bổn không tịnh   không thường hữu tinh   đàn giới độ trọng  定慧真精  乾臨朗鑑  遠供憑誠  định tuệ chân tinh   kiền lâm lãng giám   viễn cung/cúng bằng thành  大眾香灑  拜闕龕楹  全身座間  Đại chúng hương sái   bái khuyết kham doanh   toàn thân tọa gian  嚴扃網縈  迦葉佛隴  賢劫齊聲  nghiêm quynh võng oanh   Ca-diếp Phật lũng   hiền kiếp tề thanh  飯僧數溢  瑞我隆平  身田雨潤  phạn tăng số dật   thụy ngã long bình   thân điền vũ nhuận  心樹華榮  現在同植  將來共成  tâm thụ/thọ hoa vinh   hiện tại đồng thực   tướng lai cọng thành  有如懸鏡  反照今生  有如圭昃  hữu như huyền kính   phản chiếu kim sanh   hữu như khuê trắc  曾不虧盈  神力自在  遊戲香城  tằng bất khuy doanh   thần lực tự tại   du hí hương thành  菩提具足  赫赫明明  Bồ-đề cụ túc   hách hách minh minh   玉泉寺碑第九十四   ngọc tuyền tự bi đệ cửu thập tứ     當陽縣令皇甫毘撰     đương dương huyền lệnh hoàng phủ Tì soạn 蓋聞乾元資始三辰著象于天。 cái văn kiền nguyên tư thủy tam Thần trước/trứ tượng vu Thiên 。 坤道資生萬物動形于地。皇王於是建國。賢聖所以垂文。 khôn đạo tư sanh vạn vật động hình vu địa 。hoàng Vương ư thị kiến quốc 。hiền thánh sở dĩ thùy văn 。 起名教而莫同。制威儀而有別。 khởi danh giáo nhi mạc đồng 。chế uy nghi nhi hữu biệt 。 至如畫卦觀爻蓋取隨時之象。綜經織緯會通為政之辭。 chí như họa quái quán hào cái thủ tùy thời chi tượng 。tống Kinh chức vĩ hội thông vi/vì/vị chánh chi từ 。 大禮同和大樂同節。安上治民移風易俗。 Đại lễ đồng hòa Đại lạc/nhạc đồng tiết 。an thượng trì dân di phong dịch tục 。 斯迺生前之事略矣。可言死後問知仲尼弗語。 tư nãi sanh tiền chi sự lược hĩ 。khả ngôn tử hậu vấn tri trọng ni phất ngữ 。 縱使絳雪縈空玄霜拂樹。餌金丹而九轉。 túng sử giáng tuyết oanh không huyền sương phất thụ/thọ 。nhị kim đan nhi cửu chuyển 。 吞玉髓而千年乘雲也。駕九色之玄龍游漢焉。 thôn ngọc tủy nhi thiên niên thừa vân dã 。giá cửu sắc chi huyền long du hán yên 。 控三山之素鵠逍遙瑀臺之上。容與琳闕之間。 khống tam sơn chi tố hộc tiêu dao 瑀đài chi thượng 。dung dữ lâm khuyết chi gian 。 未窺解脫之門。終趣蓋纏之境。 vị khuy giải thoát chi môn 。chung thú cái triền chi cảnh 。 唯正覺淵冲真如妙有。不生不滅無相無言。 duy chánh giác uyên xung chân như diệu hữu 。bất sanh bất diệt vô tướng vô ngôn 。 隨緣應質則假色成形。隨類觀音則因聲示說。 tùy duyên ưng chất tức giả sắc thành hình 。tùy loại Quán-Âm tức nhân thanh thị thuyết 。 故有白銀千尺之體。紫金丈六之身。 cố hữu bạch ngân thiên xích chi thể 。tử kim trượng lục chi thân 。 八部般若之文四種悉檀之義。神通自在慧力無窮。 bát bộ Bát-nhã chi văn tứ chủng tất đàn chi nghĩa 。thần thông tự tại tuệ lực vô cùng 。 因導化行開示悟入。歸依者盡發菩提迴向焉。 nhân đạo hóa hạnh/hành/hàng khai thị ngộ nhập 。quy y giả tận phát Bồ-đề hồi hướng yên 。 普登常樂。是以獼猴建塔遂生忉利之天。 phổ đăng thường lạc/nhạc 。thị dĩ Mi-Hầu kiến tháp toại sanh Đao Lợi chi Thiên 。 野雁銜華復往彌陀之國。豈直日藏沙門孤游正道。 dã nhạn hàm hoa phục vãng Di Đà chi quốc 。khởi trực nhật tạng Sa Môn cô du chánh đạo 。 月光童子獨見如來。四生因茲度脫。 Nguyệt quang đồng tử độc kiến Như Lai 。tứ sanh nhân tư độ thoát 。 六道藉此昭蘇。實火宅之高車昏河之大筏。 lục đạo tạ thử chiêu tô 。thật hỏa trạch chi Cao-xa hôn hà chi Đại phiệt 。 若乃周室昭王之世。影奪恒星漢朝明帝之時。 nhược/nhã nãi châu thất chiêu Vương chi thế 。ảnh đoạt hằng tinh hán triêu minh đế chi thời 。 光夢如日。使旋西寓化漸東都。 quang mộng như nhật 。sử toàn Tây ngụ hóa tiệm Đông đô 。 置像南宮申心北面。自摩騰入洛。羅什游秦。 trí tượng Nam cung thân tâm Bắc diện 。tự Ma đằng nhập lạc 。La thập du tần 。 名教更弘道風斯熾。經臺像閣寶塔香山。 danh giáo cánh hoằng đạo phong tư sí 。Kinh đài tượng các bảo tháp hương sơn 。 麗溢巖阿綺盈都邑。豈期後魏真君之歲。後周建德之年。 lệ dật nham a ỷ/khỉ doanh đô ấp 。khởi kỳ Hậu Ngụy chân quân chi tuế 。hậu châu kiến đức chi niên 。 靈廟一除伽藍再滅。形容廢毀文字散遺。 linh miếu nhất trừ già lam tái diệt 。hình dung phế hủy văn tự tán di 。 響落瓊鍾聲沈寶鐸。修禪耆舊卷其舌而不談。 hưởng lạc quỳnh chung thanh trầm bảo đạc 。tu Thiền kì cựu quyển kỳ thiệt nhi bất đàm 。 護戒先賢改其形而晦影世絕調心之路。 hộ giới tiên hiền cải kỳ hình nhi hối ảnh thế tuyệt điều tâm chi lộ 。 時虧汲引之途。無出世之津梁。失生民之大望。 thời khuy cấp dẫn chi đồ 。vô xuất thế chi tân lương 。thất sanh dân chi Đại vọng 。 我大隋皇帝。乘乾御宇握鏡披圖。 ngã Đại tùy Hoàng Đế 。thừa kiền ngự vũ ác kính phi đồ 。 父愛蒼生君臨赤縣。天地同其大德。日月合其重光。 phụ ái thương sanh quân lâm xích huyền 。Thiên địa đồng kỳ Đại Đức 。nhật nguyệt hợp kỳ trọng quang 。 鼓之以雷霆潤之以風雨。除暴亂致太平。 cổ chi dĩ lôi đình nhuận chi dĩ phong vũ 。trừ bạo loạn trí thái bình 。 張四維朝萬國。功成作樂治定制禮。 trương tứ duy triêu vạn quốc 。công thành tác lạc/nhạc trì định chế lễ 。 正道無為區寰有截。闢泥洹之路開般若之門。 chánh đạo vô vi/vì/vị khu hoàn hữu tiệt 。tịch nê hoàn chi lộ khai Bát-nhã chi môn 。 宣十二分之經流四千年之法。精勤耆舊又捨俗歸僧。 tuyên thập nhị phần chi Kinh lưu tứ thiên niên chi Pháp 。tinh cần kì cựu hựu xả tục quy tăng 。 淨住初童持心秉戒。 tịnh trụ sơ đồng trì tâm bỉnh giới 。 非直法輪再轉法鼓還鳴。四海於是無虞。兆民同而有賴。 phi trực Pháp luân tái chuyển pháp cổ hoàn minh 。tứ hải ư thị vô ngu 。triệu dân đồng nhi hữu lại 。 委羽乘毛之國慕風化以來庭靈禽嘉貺之祥。 ủy vũ thừa mao chi quốc mộ phong hóa dĩ lai đình linh cầm gia huống chi tường 。 應圖書而萃苑。巍巍也非境智之思量。 ưng đồ thư nhi tụy uyển 。nguy nguy dã phi cảnh trí chi tư lượng 。 蕩蕩乎豈言談而能盡。玉泉寺者基此山焉。 đãng đãng hồ khởi ngôn đàm nhi năng tận 。ngọc tuyền tự giả cơ thử sơn yên 。 智顗禪師之卜居也。勅旨正名著額其山。 trí ỷ Thiền sư chi bốc cư dã 。sắc chỉ chánh danh trước/trứ ngạch kỳ sơn 。 嵬崿嵯峨崎嶇崱嶷。峯疑偃蓋巒似覆船。巨力窮奇之象。 ngôi 崿tha nga khi khu 崱nghi 。phong nghi yển cái loan tự phước thuyền 。cự lực cùng kì chi tượng 。 洪崖譎詭之形。崗曲抱而成垣。 hồng nhai quyệt quỷ chi hình 。cương khúc bão nhi thành viên 。 水縈迴而結乳。青楓動葉遠照金霞。翠柳搖枝低臨玉沼。 thủy oanh hồi nhi kết/kiết nhũ 。thanh phong động diệp viễn chiếu kim hà 。thúy liễu diêu/dao chi đê lâm ngọc chiểu 。 猨吟白雲之上。鸎啼碧樹之間。 猨ngâm bạch vân chi thượng 。鸎Đề bích thụ/thọ chi gian 。 日月為之蔽虧。霄液由之散聚。前瞻江路却望荊岑。 nhật nguyệt vi/vì/vị chi tế khuy 。tiêu dịch do chi tán tụ 。tiền chiêm giang lộ khước vọng kinh sầm 。 左帶昭丘右通巴峽。禪師本姓陳氏頴川人也。 tả đái chiêu khâu hữu thông ba hạp 。Thiền sư bổn tính trần thị 頴xuyên nhân dã 。 少稟生知童真剃落。從師南嶽蘊道天台。 thiểu bẩm sanh tri đồng chân thế lạc 。tùng sư Nam nhạc uẩn đạo Thiên Thai 。 睿智洪才之響。非直播於江南。知機妙辯之聲。 duệ trí hồng tài chi hưởng 。phi trực bá ư giang Nam 。tri ky diệu biện chi thanh 。 固亦聞於河朔。皇帝外子太尉公晉王。 cố diệc văn ư hà sóc 。Hoàng Đế ngoại tử thái úy công tấn Vương 。 性稟孝慈情包隱惻。能臣能子匡國匡家。 tánh bẩm hiếu từ Tình bao ẩn trắc 。năng Thần năng tử khuông quốc khuông gia 。 蘊機神之智垂汎愛之心。布君子之風偃生民之草。 uẩn ky Thần chi trí thùy phiếm ái chi tâm 。bố quân tử chi phong yển sanh dân chi thảo 。 往以偽陳納叛受律。行師策妙指。 vãng dĩ ngụy trần nạp bạn thọ/thụ luật 。hạnh/hành/hàng sư sách diệu chỉ 。 縱威稜江海。遂剋定金陵。化平銅柱。三吳霧卷。 túng uy lăng giang hải 。toại khắc định kim lăng 。hóa bình đồng trụ 。tam ngô vụ quyển 。 百越塵清。師乃因王利涉。王遂因師受戒。 bách việt trần thanh 。sư nãi nhân Vương lợi thiệp 。Vương toại nhân sư thọ/thụ giới 。 師至此而頭陀。王奏聞而起寺。於是異域才情之客。 sư chí thử nhi Đầu-đà 。Vương tấu văn nhi khởi tự 。ư thị dị vực tài Tình chi khách 。 慕其道而雲臻。他鄉鍊行之僧。味其風而雨集。 mộ kỳ đạo nhi vân trăn 。tha hương luyện hạnh/hành/hàng chi tăng 。vị kỳ phong nhi vũ tập 。 師乃精言導理盡意談玄。 sư nãi tinh ngôn đạo lý tận ý đàm huyền 。 語證禪支心開定本。幽宗博義若挹海而無窮。 ngữ chứng Thiền chi tâm khai định bổn 。u tông bác nghĩa nhược/nhã ấp hải nhi vô cùng 。 辯句清辭似懸河而自瀉。居朋之友雖盈量而爭歸。 biện cú thanh từ tự huyền hà nhi tự tả 。cư bằng chi hữu tuy doanh lượng nhi tranh quy 。 處少之徒從窮崖而莫反。爾乃信心檀越積善通人。 xứ/xử thiểu chi đồ tùng cùng nhai nhi mạc phản 。nhĩ nãi tín tâm đàn việt tích thiện thông nhân 。 咸施一材俱投一瓦。憑茲眾力事若神功。 hàm thí nhất tài câu đầu nhất ngõa 。bằng tư chúng lực sự nhược/nhã Thần công 。 營之不日而成飾矣。經時而就。 doanh chi bất nhật nhi thành sức hĩ 。Kinh thời nhi tựu 。 層臺逈閣複殿連房。寒暑異形陰陽殊制。 tằng đài huýnh các phức điện liên phòng 。hàn thử dị hình uẩn dương thù chế 。 雕簷繡栱與危岫而爭高。鑿礎鐫基共磐巖而等固。 điêu diêm tú củng dữ nguy tụ nhi tranh cao 。tạc sở tuyên cơ cọng bàn nham nhi đẳng cố 。 風光出其戶牖雲霧生其棟梁。 phong quang xuất kỳ hộ dũ vân vụ sanh kỳ đống lương 。 華炫耀於金盤氣芬芳於玉樹。工圖相好湛若金山。 hoa huyễn diệu ư kim bàn khí phân phương ư ngọc thụ 。công đồ tướng hảo trạm nhược/nhã kim sơn 。 匠寫真容凝如滿月殿起三層之柱。懸於自響之鐘。 tượng tả chân dung ngưng như mãn nguyệt điện khởi tam tằng chi trụ 。huyền ư tự hưởng chi chung 。 堂開千葉之華。蓮捧飛來之座。燈光不滅灌海踰明。 đường khai thiên diệp chi hoa 。liên phủng phi lai chi tọa 。đăng quang bất diệt quán hải du minh 。 剎柱俱低承幡自舉。 sát trụ câu đê thừa phan/phiên tự cử 。 吉祥柔滑之草爛熳依庭。逆風和氣之香氛氳滿院。 cát tường nhu hoạt chi thảo lạn/lan 熳y đình 。nghịch phong hòa khí chi hương phân uân mãn viện 。 斜通洞穴直注凝泉。色似瑠璃味同甘露。 tà thông đỗng huyệt trực chú ngưng tuyền 。sắc tự lưu ly vị đồng cam lồ 。 波投鼐鼎浪瀉階堂。飲腹消痾澆軀愈疾。 ba đầu nãi đảnh lãng tả giai đường 。ẩm phước tiêu A kiêu khu dũ tật 。 石柱銅樑之狀影入蓮池。桃源菊浦之華香浮奈苑。 thạch trụ đồng lương chi trạng ảnh nhập liên trì 。đào nguyên cúc phổ chi hoa hương phù nại uyển 。 可謂山類耆闍寺同離越。似龍宮而出現。疑鹿野以飛來。 khả vị sơn loại kì đồ tự đồng Ly việt 。tự long cung nhi xuất hiện 。nghi lộc dã dĩ phi lai 。 竊以前王鑿鼎。唯論體國之功。 thiết dĩ tiền Vương tạc đảnh 。duy luận thể quốc chi công 。 今共刊碑永記菩提之道。余任宰屬城寺居山部。 kim cọng khan bi vĩnh kí Bồ-đề chi đạo 。dư nhâm tể chúc thành tự cư sơn bộ 。 文雖寫意書不盡言。其詞曰。 văn tuy tả ý thư bất tận ngôn 。kỳ từ viết 。  二儀開廓  四氣氛氳  方以類聚  nhị nghi khai khuếch   tứ khí phân uân   phương dĩ loại tụ  物以群分  通賢通聖  明后明君  vật dĩ quần phần   thông hiền thông Thánh   minh hậu minh quân  隨機設教  觀化垂文  樂章既造  tùy ky thiết giáo   quán hóa thùy văn   lạc/nhạc chương ký tạo  禮儀方制  定彼親疎  決茲疑滯  lễ nghi phương chế   định bỉ thân sơ   quyết tư nghi trệ  披圖辯物  屬辭明例  唯化一生  phi đồ biện vật   chúc từ minh lệ   duy hóa nhất sanh  不論三世  玄都玉簡  紫闕銀經  bất luận tam thế   huyền đô ngọc giản   tử khuyết ngân Kinh  解尸遺骨  飲液吞精  乘龍萬紀  giải thi di cốt   ẩm dịch thôn tinh   thừa long vạn kỉ  控鵠千齡  終非實相  猶是塵情  khống hộc thiên linh   chung phi thật tướng   do thị trần Tình  唯有大雄  湛然常住  不生不滅  duy hữu Đại hùng   trạm nhiên thường trụ   bất sanh bất diệt  無來無去  千門妙旨  一音演諭  vô lai vô khứ   thiên môn diệu chỉ   nhất âm diễn dụ  度脫眾生  涅槃雙樹  夢通劉后  độ thoát chúng sanh   Niết-Bàn song thụ   mộng thông lưu hậu  感應姬王  恒星掩耀  滿月澄光  cảm ứng cơ Vương   hằng tinh yểm diệu   mãn nguyệt trừng quang  寫形東國  指聖西方  慈悲願海  tả hình Đông quốc   chỉ Thánh Tây phương   từ bi nguyện hải  善逝津梁  法顯還晉  摩騰入洛  Thiện-Thệ tân lương   Pháp Hiển hoàn tấn   Ma đằng nhập lạc  華散經臺  香流像閣  釋教欝起  hoa tán Kinh đài   hương lưu tượng các   thích giáo uất khởi  桑門盛作  露泫珠幡  風吟寶鐸  tang môn thịnh tác   lộ huyễn châu phan/phiên   phong ngâm bảo đạc  真君建德  運鍾滅道  淪沒四生  chân quân kiến đức   vận chung diệt đạo   luân một tứ sanh  毀除三寶  我皇啟聖  德侔蒼昊  hủy trừ Tam Bảo   ngã hoàng khải Thánh   đức mâu thương hạo  妙法更弘  真儀再造  陳氏僣號  diệu pháp cánh hoằng   chân nghi tái tạo   trần thị thiết hiệu  王赫斯征  勾吳霧卷  閩越廓清  Vương hách tư chinh   câu ngô vụ quyển   mân việt khuếch thanh  因逢智者  延謁山庭  珠生浮漢  nhân phùng trí giả   duyên yết sơn đình   châu sanh phù hán  玉出深荊  華峯峍屹  石洞淵懸  ngọc xuất thâm kinh   hoa phong 峍ngật   thạch đỗng uyên huyền  芬芳菊浦  滴瀝瓊泉  盤濄似谷  phân phương cúc phổ   tích lịch quỳnh tuyền   bàn 濄tự cốc  覆嶺疑船  來儀宴坐  觸地蕭然  phước lĩnh nghi thuyền   lai nghi yến tọa   xúc địa tiêu nhiên  妙辯悉檀  深窮般若  緇素雲會  diệu biện tất đàn   thâm cùng Bát-nhã   truy tố vân hội  挹其河瀉  或施之材  或投之瓦  ấp kỳ hà tả   hoặc thí chi tài   hoặc đầu chi ngõa  經始不日  翻成大廈  更起龍宮  Kinh thủy bất nhật   phiên thành Đại hạ   cánh khởi long cung  還開鹿野  山連紫蓋  江抱黃牛  hoàn khai lộc dã   sơn liên tử cái   giang bão hoàng ngưu  西臨月峽  東接昭丘  栴檀圍繞  Tây lâm nguyệt hạp   Đông tiếp chiêu khâu   chiên đàn vi nhiễu  琳碧環周  春窓夏牖  水殿山樓  lâm bích hoàn châu   xuân song hạ dũ   thủy điện sơn lâu  座吐芙蓉  龕懸石鏡  白毫相好  tọa thổ phù dong   kham huyền thạch kính   bạch hào tướng hảo  紺髮輝映  銀鷰徘徊  錦鱗游泳  cám phát huy ánh   ngân 鷰 bồi hồi   cẩm lân du vịnh  騰猴心靜  怖鴿影定  猗歟哲王  đằng hầu tâm tĩnh   bố/phố cáp ảnh định   y dư triết Vương  命也蕃屏  自天生德  孝誠俱秉  mạng dã phiền bình   tự Thiên sanh đức   hiếu thành câu bỉnh  旦奭非儔  間平詎並  出總連轡  đán Thích phi trù   gian bình cự tịnh   xuất tổng liên bí  入調鍾鼎  搆此伽藍  實資力請  nhập điều chung đảnh   cấu thử già lam   thật tư lực thỉnh  魔殿(山*蹇)嵼  須彌欝律  倏覩劫終  ma điện (sơn *kiển )嵼  Tu-Di uất luật   thúc đổ kiếp chung  俄看燒訖  豈如彼岸  生死皆出  nga khán thiêu cật   khởi như bỉ ngạn   sanh tử giai xuất  金石不朽  天地可畢  鐫勒岩阿  kim thạch bất hủ   Thiên địa khả tất   tuyên lặc nham a  永垂懋實  vĩnh thùy mậu thật   後梁主蕭琮書第九十五   hậu lương chủ tiêu tông thư đệ cửu thập ngũ 遠欽高風未獲展侍。憮然西顧以日易年。 viễn khâm cao phong vị hoạch triển thị 。vũ nhiên Tây cố dĩ nhật dịch niên 。 承遊止玉泉創搆坊宇。名僧雲會問道遠集。 thừa du chỉ ngọc tuyền sang cấu phường vũ 。danh tăng vân hội vấn đạo viễn tập 。 山林佳勝有助禪悅。即事倏然風雲永歎。 sơn lâm giai thắng hữu trợ Thiền duyệt 。tức sự thúc nhiên phong vân vĩnh thán 。 涼暑珍嗇續附承修。神足今還敢申訊謁。 lương thử trân sắc tục phụ thừa tu 。thần túc kim hoàn cảm thân tấn yết 。 信驛有會方願祗承。蕭琮和南。 tín dịch hữu hội phương nguyện chi thừa 。tiêu tông hòa nam 。   前陳領軍蔡徵書第九十六   tiền trần lĩnh quân thái trưng thư đệ cửu thập lục 自江東披破。弟子前預送京。 tự giang Đông phi phá 。đệ-tử tiền dự tống kinh 。 不獲虔禮于茲五載。丹誠懇結豈筆札所宣。 bất hoạch kiền lễ vu tư ngũ tái 。đan thành khẩn kết/kiết khởi bút trát sở tuyên 。 山川永遠無因諮述。邃師奉命爰到闕廷。 sơn xuyên vĩnh viễn vô nhân ti thuật 。thúy sư phụng mạng viên đáo khuyết đình 。 天子降情君主殊遇。新故崇待南北傾心。可謂使乎使乎。 Thiên Tử hàng Tình quân chủ thù ngộ 。tân cố sùng đãi Nam Bắc khuynh tâm 。khả vị sử hồ sử hồ 。 仲尼是以興歎仰。陳勝託有慰延欽。 trọng ni thị dĩ hưng thán ngưỡng 。trần thắng thác hữu úy duyên khâm 。 天高氣清願道體康愈。棲真千仞寂慮四禪。 Thiên cao khí thanh nguyện đạo thể khang dũ 。tê chân thiên nhận tịch lự tứ Thiền 。 梁穗煙雲餐悅法喜。固非世俗之徒所能稱讚。 lương tuệ yên vân xan duyệt pháp hỉ 。cố phi thế tục chi đồ sở năng xưng tán 。 徵年衰事迫可以意求。弟姪兒孫隨時。 trưng niên suy sự bách khả dĩ ý cầu 。đệ điệt nhi tôn tùy thời 。 過日撫塵擊壞用畢。餘齡既達於窮通之數亦不常。 quá/qua nhật phủ trần kích hoại dụng tất 。dư linh ký đạt ư cùng thông chi số diệc bất thường 。 以賤貧自恥。但覲奉翛然實增馳欷。伏願珍重繼復。 dĩ tiện bần tự sỉ 。đãn cận phụng tiêu nhiên thật tăng trì hy 。phục nguyện trân trọng kế phục 。 下承脫值行人賜訪存沒。 hạ thừa thoát trị hạnh/hành/hàng nhân tứ phóng tồn một 。 開皇十三年九月十七日。 khai hoàng thập tam niên cửu nguyệt thập thất nhật 。 前陳侍中安右將軍中書令領軍將軍南雍州大中正新豐縣開國侯弟子濟陽蔡 tiền trần thị trung an hữu tướng quân trung thư lệnh lĩnh quân tướng quân Nam ung châu Đại trung chánh tân phong huyền khai quốc hầu đệ-tử tế dương thái 徵稽首和南。 trưng khể thủ hòa nam 。   長安曇暹禪師書第九十七   Trường An đàm xiêm Thiền sư thư đệ cửu thập thất 開皇十三年九月十三日。 khai hoàng thập tam niên cửu nguyệt thập tam nhật 。 京師興國寺曇暹和南。天台山禪師足下。 kinh sư hưng quốc tự đàm xiêm hòa nam 。Thiên Thai sơn Thiền sư túc hạ 。 仰惟聲高道邁疑和上之來儀。德遠智深想彌天之再託。 ngưỡng duy thanh cao đạo mại nghi hòa thượng chi lai nghi 。đức viễn trí thâm tưởng di Thiên chi tái thác 。 言思頂禮申接足於丹誠。佇望東山戀光儀之若渴。 ngôn tư đảnh lễ thân tiếp túc ư đan thành 。trữ vọng Đông sơn luyến quang nghi chi nhược/nhã khát 。 時來寒重願善起居。眾生難調化弘勞念。 thời lai hàn trọng nguyện thiện khởi cư 。chúng sanh nạn/nan điều hóa hoằng lao niệm 。 仰承遠遊荊鎮利物弘多。棲思青溪足暢懷抱。 ngưỡng thừa viễn du kinh trấn lợi vật hoằng đa 。tê tư thanh khê túc sướng hoài bão 。 冀德光逈被用展翹誠。化導周行蒙沾勝益。 kí đức quang huýnh bị dụng triển kiều thành 。hóa đạo châu hạnh/hành/hàng mông triêm thắng ích 。 願珍道德續結祇承。謹和南。 nguyện trân đạo đức tục kết/kiết kì thừa 。cẩn hòa nam 。 率奉醍醐願領微意。 suất phụng thể hồ nguyện lĩnh vi ý 。   導因寺惠嵓等致書第九十八   đạo nhân tự huệ 嵓đẳng trí thư đệ cửu thập bát 竊以妙理冲玄。隔言象之外。應機濟物。 thiết dĩ diệu lý xung huyền 。cách ngôn tượng chi ngoại 。ưng ky tế vật 。 寄真俗之談。自鵠樹潛儀金棺晦迹。 kí chân tục chi đàm 。tự hộc thụ/thọ tiềm nghi kim quan hối tích 。 微言託於傳授。密教假於弘通。故有五種法師四依開士。 vi ngôn thác ư truyền thọ/thụ 。mật giáo giả ư hoằng thông 。cố hữu ngũ chủng pháp sư tứ y khai sĩ 。 邇後連踪繼跡數百年。中雖復慧炬潛輝。 nhĩ hậu liên tung kế tích số bách niên 。trung tuy phục tuệ cự tiềm huy 。 而法流恒瀉。加以惠思碩學。並願盡性窮源。 nhi Pháp lưu hằng tả 。gia dĩ huệ tư thạc học 。tịnh nguyện tận tánh cùng nguyên 。 然性不可窮。源何易盡。鹿羊之文既惑。 nhiên tánh bất khả cùng 。nguyên hà dịch tận 。lộc dương chi văn ký hoặc 。 兔馬之說猶疑。若不假以大心終歸永蔽。 thỏ mã chi thuyết do nghi 。nhược/nhã bất giả dĩ Đại tâm chung quy vĩnh tế 。 仰惟禪師盛德清高。跨眾流之表。 ngưỡng duy Thiền sư thịnh đức thanh cao 。khóa chúng lưu chi biểu 。 奇才內密越詞人之上。雖不衣錦還鄉。且見懷珠反本。 kì tài nội mật việt từ nhân chi thượng 。tuy bất y cẩm hoàn hương 。thả kiến hoài châu phản bổn 。 屬以天清地肅王道康夷。四眾傾心民庶欣仰。 chúc dĩ Thiên thanh địa túc Vương đạo khang di 。Tứ Chúng khuynh tâm dân thứ hân ngưỡng 。 各願諮受咸思採聽。 các nguyện ti thọ/thụ hàm tư thải thính 。 幸以慧雲之潤忘祕悋於未聞。師子之音廣宣揚於渴仰。 hạnh dĩ tuệ vân chi nhuận vong bí lẫn ư vị văn 。sư tử chi âm quảng tuyên dương ư khát ngưỡng 。 暫移狼迹之步。權啟滅定之門。俯就群心哀憐祈請。 tạm di lang tích chi bộ 。quyền khải diệt định chi môn 。phủ tựu quần tâm ai liên kì thỉnh 。 書云朝聞夕殞。法說一句染神必不累月經年。 thư vân triêu văn tịch vẫn 。pháp thuyết nhất cú nhiễm Thần tất bất luy nguyệt Kinh niên 。 繁勞視聽庶曾聞一實者。決了衣珠。 phồn lao thị thính thứ tằng văn nhất thật giả 。quyết liễu y châu 。 未發菩提心並知迴向。賢愚喜躍凡聖歡愉。 vị phát Bồ-đề tâm tịnh tri hồi hướng 。hiền ngu hỉ dược phàm Thánh hoan du 。 豈不弘法棟梁含生舟檝。不任引領。 khởi bất hoằng pháp đống lương hàm sanh châu tiếp 。bất nhâm dẫn lĩnh 。 謹遣十住寺臻法師歸依座下。普述眾心鵠望。 cẩn khiển thập trụ tự trăn Pháp sư quy y tọa hạ 。phổ thuật chúng tâm hộc vọng 。 泉涌之資側遲洪鍾之響輒以塵聞。咸懷喜躍。 tuyền dũng chi tư trắc trì hồng chung chi hưởng triếp dĩ trần văn 。hàm hoài hỉ dược 。   荊州道俗請講法華疏第九十九   kinh châu đạo tục thỉnh giảng Pháp hoa sớ đệ cửu thập cửu 導因寺東巖菩薩戒弟子陳子秀等稽首和 đạo nhân tự Đông nham Bồ-tát giới đệ-tử trần tử tú đẳng khể thủ hòa 南。竊以法門不二理絕言忘。 Nam 。thiết dĩ Pháp môn bất nhị lý tuyệt ngôn vong 。 應病隨機假名相說。雖復常居寂滅而廣示威儀。 ưng bệnh tùy ky giả danh tướng thuyết 。tuy phục thường cư tịch diệt nhi quảng thị uy nghi 。 不起道場躬昇自在。義談廣狹迹現淺深。 bất khởi đạo tràng cung thăng tự tại 。nghĩa đàm quảng hiệp tích hiện thiển thâm 。 普是有識津梁含生舟檝。論其汲引莫不方便為先。 phổ thị hữu thức tân lương hàm sanh châu tiếp 。luận kỳ cấp dẫn mạc bất phương tiện vi/vì/vị tiên 。 語其提携無非譬喻為本。 ngữ kỳ Đề huề vô phi thí dụ vi/vì/vị bổn 。 宅中童孺識三車而兢出。傭賃窮子知糞穢之可除。 trạch trung đồng nhụ thức tam xa nhi căng xuất 。dong nhẫm cùng tử tri phẩn uế chi khả trừ 。 仰惟禪師居不惻之位。懷普洽之心。道貫三空智階百法。 ngưỡng duy Thiền sư cư bất trắc chi vị 。hoài phổ hiệp chi tâm 。đạo quán tam không trí giai bách pháp 。 輒欲奉屈宣揚法華一部。 triếp dục phụng khuất tuyên dương Pháp hoa nhất bộ 。 展禽邵伯述小功微。尚復布政棠陰宣風柳下。 triển cầm thiệu bá thuật tiểu công vi 。thượng phục bố chánh đường uẩn tuyên phong liễu hạ 。 況復親承三點高修六度。必願俯就傾誠留心。 huống phục thân thừa tam điểm cao tu lục độ 。tất nguyện phủ tựu khuynh thành lưu tâm 。 鑽仰漢皇白水由昌。大風桑井可嘉無容默已。 toản ngưỡng hán hoàng bạch thủy do xương 。Đại phong tang tỉnh khả gia vô dung mặc dĩ 。 庶令貴賤上下咸識一乘。大葉小枝等蒙慈潤。 thứ lệnh quý tiện thượng hạ hàm thức nhất thừa 。Đại diệp tiểu chi đẳng mông từ nhuận 。 幸使高源鑿井速見洪泉。醉臥惛迷還知昔寶。 hạnh sử cao nguyên tạc tỉnh tốc kiến hồng tuyền 。túy ngọa hôn mê hoàn tri tích bảo 。 輒述眾情罔知陳具。謹請。 triếp thuật chúng Tình võng tri trần cụ 。cẩn thỉnh 。 開皇十三載八月十日。 khai hoàng thập tam tái bát nguyệt thập nhật 。   蔣山棲霞寺保恭請疏第一百   tưởng sơn tê hà tự bảo cung thỉnh sớ đệ nhất bách 棲霞寺眾保恭等和南。 tê hà tự chúng bảo cung đẳng hòa nam 。 竊以瞻慕明德灰管屢遷。展覲以來炎涼甫隔。 thiết dĩ chiêm mộ minh đức hôi quản lũ Thiên 。triển cận dĩ lai viêm lương phủ cách 。 伏餐至法用稟教門。定水澹而無涯。詞峯高而不極。 phục xan chí Pháp dụng bẩm giáo môn 。định thủy đạm nhi vô nhai 。từ phong cao nhi bất cực 。 至如止觀方等之義。龍樹馬鳴之文。 chí như chỉ quán phương đẳng chi nghĩa 。Long Thọ Mã Minh chi văn 。 莫不殫其理窟究其冲妙。恭雖不敏少遊講席。 mạc bất đàn kỳ lý quật cứu kỳ xung diệu 。cung tuy bất mẫn thiểu du giảng tịch 。 窺翫南北經論法師三十餘年。求其奧旨不悟。 khuy ngoạn Nam Bắc Kinh luận Pháp sư tam thập dư niên 。cầu kỳ áo chỉ bất ngộ 。 觀諸法海寄在餘生。所冀傾蠡猶欣飽腹。 quán chư pháp hải kí tại dư sanh 。sở kí khuynh lễ do hân bão phước 。 然道安之遇澄上人便稱北面。慧永之逢遠上首即創東林。 nhiên Đạo An chi ngộ trừng thượng nhân tiện xưng Bắc diện 。tuệ vĩnh chi phùng viễn thượng thủ tức sang Đông lâm 。 是知得奉勝人須安勝地者也。 thị tri đắc phụng thắng nhân tu an thắng địa giả dã 。 恭雖疎薄竊欽往彥。但所居棲霞寺者。 cung tuy sơ bạc thiết khâm vãng ngạn 。đãn sở cư tê hà tự giả 。 宋代明徵君宅僧紹之所建主也。鐫山現像疏巖敞殿。 tống đại minh trưng quân trạch tăng thiệu chi sở kiến chủ dã 。tuyên sơn hiện tượng sớ nham sưởng điện 。 似若飛來無慚踊出。若其林泉爽麗房宇縈紆。 tự nhược/nhã phi lai vô tàm dũng xuất 。nhược/nhã kỳ lâm tuyền sảng lệ phòng vũ oanh hu 。 桂嶺春芳雲窓晝歇。自昔高行是用遊憩。 quế lĩnh xuân phương vân song trú hiết 。tự tích cao hạnh/hành/hàng thị dụng du khế 。 故寺眾齊誠請延威德。惟願傍觀曩哲爰降。 cố tự chúng tề thành thỉnh duyên uy đức 。duy nguyện bàng quán nẵng triết viên hàng 。 彼居依經受用必垂。納處所有園田基業。具在別條。 bỉ cư y Kinh thọ dụng tất thùy 。nạp xứ sở hữu viên điền cơ nghiệp 。cụ tại biệt điều 。 謹共開府士柳顧言。證成斯誓。 cẩn cọng khai phủ sĩ liễu cố ngôn 。chứng thành tư thệ 。 庶金剛之域與鷲嶺而長存。法寶斯傳等雞山而不滅。 thứ Kim cương chi vực dữ Thứu lĩnh nhi trường/trưởng tồn 。pháp bảo tư truyền đẳng kê sơn nhi bất diệt 。 謹疏。開皇十五年八月六日保恭等疏。 cẩn sớ 。khai hoàng thập ngũ niên bát nguyệt lục nhật bảo cung đẳng sớ 。   祕書監柳顧言書第一百一   bí thư giam liễu cố ngôn thư đệ nhất bách nhất 弟子柳正善具成就稽首和南。 đệ-tử liễu chánh thiện cụ thành tựu khể thủ hòa nam 。 暄和不審尊體起居何如。伏願禪法喜悅。 huyên hòa bất thẩm tôn thể khởi cư hà như 。phục nguyện Thiền pháp hỉ duyệt 。 去歲經蒙一旨至今保持。奉齎十卷玄義。 khứ tuế Kinh mông nhất chỉ chí kim bảo trì 。phụng tê thập quyển huyền nghĩa 。 往仁壽宮服讀八遍。麁疑略盡細閡難除。 vãng nhân thọ cung phục độc bát biến 。thô nghi lược tận tế ngại nạn/nan trừ 。 新治六卷并入文八軸。為莊染未竟。少日鑽研。 tân trì lục quyển tinh nhập văn bát trục 。vi/vì/vị trang nhiễm vị cánh 。thiểu nhật toản nghiên 。 大王今遣使人蕭通國。參承書意自當仰簡。 Đại Vương kim khiển sử nhân tiêu thông quốc 。tham thừa thư ý tự đương ngưỡng giản 。 頻被顧問奉答必來。伏願夏竟便待舟檝。 tần bị cố vấn phụng đáp tất lai 。phục nguyện hạ cánh tiện đãi châu tiếp 。 冀此殘生盡心聽受。懺悔往日懈惰昏沈。謹啟。 kí thử tàn sanh tận tâm thính thọ 。sám hối vãng nhật giải nọa hôn trầm 。cẩn khải 。   吉藏法師書第一百二(凡三書)   cát tạng Pháp sư thư đệ nhất bách nhị (phàm tam thư ) 吉藏啟景。上至奉旨伏慰下情。 cát tạng khải cảnh 。thượng chí phụng chỉ phục úy hạ Tình 。 薄熱不審尊體何如。伏願信後寢膳勝常。誨授無乃上損。 bạc nhiệt bất thẩm tôn thể hà như 。phục nguyện tín hậu tẩm thiện thắng thường 。hối thọ/thụ vô nãi thượng tổn 。 吉藏粗蒙隨眾拜覲。未即伏增戀結願珍重。 cát tạng thô mông tùy chúng bái cận 。vị tức phục tăng luyến kết nguyện trân trọng 。 今遣智照還啟。不宣謹啟。 kim khiển trí chiếu hoàn khải 。bất tuyên cẩn khải 。 吉藏啟景。上至奉師慈旨不勝踊躍。 cát tạng khải cảnh 。thượng chí phụng sư từ chỉ bất thắng dõng dược 。 久願伏膺甘露頂戴法橋。吉藏自顧慵訥不堪指授。 cửu nguyện phục ưng cam lồ đảnh đái pháp kiều 。cát tạng tự cố thung nột bất kham chỉ thọ/thụ 。 但佛日將沈群生眼滅。 đãn Phật nhật tướng trầm quần sanh nhãn diệt 。 若非大師弘忍何以剋興。伏願廣布慈雲啟發蒙滯。 nhược/nhã phi Đại sư Hoằng Nhẫn hà dĩ khắc hưng 。phục nguyện quảng bố từ vân khải phát mông trệ 。 吉藏謹當竭愚奉稟誨誘。窮此形命遠至來劫。 cát tạng cẩn đương kiệt ngu phụng bẩm hối dụ 。cùng thử hình mạng viễn chí lai kiếp 。 伏願大師密垂加授。夏亦竟即馳覲。今行遣智照諮問。 phục nguyện Đại sư mật thùy gia thọ/thụ 。hạ diệc cánh tức trì cận 。kim hạnh/hành/hàng khiển trí chiếu ti vấn 。 謹啟。 cẩn khải 。 吉藏啟景。上未至數日之間便爾感夢。 cát tạng khải cảnh 。thượng vị chí số nhật chi gian tiện nhĩ cảm mộng 。 又景上至已後仍復得夢。一二智照口述。 hựu cảnh thượng chí dĩ hậu nhưng phục đắc mộng 。nhất nhị trí chiếu khẩu thuật 。 景上尋歸。亦因委諮謹啟。 cảnh thượng tầm quy 。diệc nhân ủy ti cẩn khải 。   吉藏法師請講法華經疏第一百三   cát tạng Pháp sư thỉnh giảng Pháp Hoa Kinh sớ đệ nhất bách tam 吳州。會稽縣嘉祥寺吉藏稽首和南。 ngô châu 。hội kê huyền gia tường tự cát tạng khể thủ hòa nam 。 伏聞山號崔嵬。道安登而說法。 phục văn sơn hiệu thôi ngôi 。Đạo An đăng nhi thuyết Pháp 。 峯名匡岫慧遠棲以安禪。未若茲嶺宏麗接漢連霞。 phong danh khuông tụ tuệ viễn tê dĩ an Thiền 。vị nhược/nhã tư lĩnh hoành lệ tiếp hán liên hà 。 (泳-永+(虍-七+(一/八/八/目)))壑飛流衝天灌日。赤城丹水仙宅隩區。 (vịnh -vĩnh +(hô -thất +(nhất /bát /bát /mục )))hác phi lưu xung Thiên quán nhật 。xích thành đan thủy tiên trạch áo khu 。 佛隴香罏聖果福地。復經擅美孫賦稱奇。 Phật lũng hương 罏Thánh quả phước địa 。phục Kinh thiện mỹ tôn phú xưng kì 。 智者棲憑二十餘載。禪慧門徒化流遐邇。 trí giả tê bằng nhị thập dư tái 。Thiền tuệ môn đồ hóa lưu hà nhĩ 。 昔同壽英彥纔解通經法。淨俊神正傳禪業。 tích đồng thọ anh ngạn tài giải thông Kinh pháp 。tịnh tuấn Thần chánh truyện Thiền nghiệp 。 若非道參窮學德侔補處。豈能經論洞明定慧兼照。至如周旦歿。 nhược/nhã phi đạo tham cùng học đức mâu bổ xứ 。khởi năng Kinh luận đỗng minh định tuệ kiêm chiếu 。chí như châu đán một 。 後孔丘命世。馬鳴化終龍樹繼後。 hậu khổng khâu mạng thế 。Mã Minh hóa chung Long Thọ kế hậu 。 如內外不墜信在人弘。光顯大乘開發祕教。 như nội ngoại bất trụy tín tại nhân hoằng 。quang hiển Đại-Thừa khai phát bí giáo 。 千年之與五百實復在於今日。南嶽叡聖天台明哲。 thiên niên chi dữ ngũ bách thật phục tại ư kim nhật 。Nam nhạc duệ Thánh Thiên Thai minh triết 。 昔三業住持。今二尊紹係。豈止灑甘露於震旦。 tích tam nghiệp trụ trì 。kim nhị tôn thiệu hệ 。khởi chỉ sái cam lồ ư Chấn-đán 。 亦當振法鼓於天竺。生知妙悟。 diệc đương chấn pháp cổ ư Thiên-Trúc 。sanh tri diệu ngộ 。 魏晉以來典籍風謠。實無連類。釋迦教主童英發疑。 ngụy tấn dĩ lai điển tịch phong dao 。thật vô liên loại 。Thích Ca giáo chủ đồng anh phát nghi 。 盧舍法王善財訪道。敢緣前迹諦想崇誠。 lô xá pháp vương Thiện Tài phóng đạo 。cảm duyên tiền tích đế tưởng sùng thành 。 謹共禪眾一百餘僧。奉請智者大師演暢法華一部。 cẩn cọng Thiền chúng nhất bách dư tăng 。phụng thỉnh trí giả đại sư diễn sướng Pháp hoa nhất bộ 。 此典眾聖之喉襟。諸經之關鍵。 thử điển chúng Thánh chi hầu khâm 。chư Kinh chi quan kiện 。 伏願開佛知見耀此重昏。示真實道朗茲玄夜。 phục nguyện khai Phật tri kiến diệu thử trọng hôn 。thị chân thật đạo lãng tư huyền dạ 。 庶以三千國土來稟未聞。百劫後生奉遵大義。 thứ dĩ tam thiên quốc độ lai bẩm vị văn 。bách kiếp hậu sanh phụng tuân đại nghĩa 。 築場戒節析木將臨。搖落山莊玄黃均野。 trúc trường giới tiết tích mộc tướng lâm 。diêu/dao lạc sơn trang huyền hoàng quân dã 。 桂巖玉蘂菊岸華榮。彌切聲聞之心。頗傷緣覺之抱。 quế nham ngọc nhị cúc ngạn hoa vinh 。di thiết Thanh văn chi tâm 。phả thương duyên giác chi bão 。 吉藏仰謝前達。俯愧詢求。兢懼唯深。 cát tạng ngưỡng tạ tiền đạt 。phủ quý tuân cầu 。căng cụ duy thâm 。 但增戰悚。謹請。開皇十七年八月二十一日。 đãn tăng chiến tủng 。cẩn thỉnh 。khai hoàng thập thất niên bát nguyệt nhị thập nhất nhật 。   智者遺書與臨海鎮將解拔國述放生池   trí giả di thư dữ lâm hải trấn tướng giải bạt quốc thuật phóng sanh trì   第一百四   đệ nhất bách tứ 貧道少懷靜志願屏囂塵。 bần đạo thiểu hoài tĩnh chí nguyện bình hiêu trần 。 微悟苦空得從閑曠。是以去西陝之舊里。將領門徒遊憩天台。 vi ngộ khổ không đắc tùng nhàn khoáng 。thị dĩ khứ Tây 陝chi cựu lý 。tướng lĩnh môn đồ du khế Thiên Thai 。 十有二載。 thập hữu nhị tái 。 但此山溪接江源連亘海際漁捕滬業交橫塞水。殺戮既多煮炙無算。 đãn thử sơn khê tiếp giang nguyên liên tuyên hải tế ngư bộ hỗ nghiệp giao hoạnh tắc thủy 。sát lục ký đa chử chích vô toán 。 夭傷物命有足悲者。亦是公私去來頻遭沒溺。 yêu thương vật mạng hữu túc bi giả 。diệc thị công tư khứ lai tần tao một nịch 。 以此死亡不可稱數。貧道不惟虛薄。願言拯濟。 dĩ thử tử vong bất khả xưng số 。bần đạo bất duy hư bạc 。nguyện ngôn chửng tế 。 仍率勵山僧貨衣資什物。 nhưng suất lệ sơn tăng hóa y tư thập vật 。 就土民孔玄達等買茲滬業。永作放生之池。 tựu độ dân khổng huyền đạt đẳng mãi tư hỗ nghiệp 。vĩnh tác phóng sanh chi trì 。 變此魚梁翻成法流之水。故臨海內史計尚兒敬法心重。 biến thử ngư lương phiên thành Pháp lưu chi thủy 。cố lâm hải nội sử kế thượng nhi kính Pháp tâm trọng 。 仍請講說金光明經。至流水品。 nhưng thỉnh giảng thuyết kim quang minh Kinh 。chí lưu thủy phẩm 。 檀越羊公賀等聞斯妙句。咸捨滬業。凡五十五所。 đàn việt dương công hạ đẳng văn tư diệu cú 。hàm xả hỗ nghiệp 。phàm ngũ thập ngũ sở 。 遂使水陸沾濡人蟲荷澤。蓋聞雨華滿室。答長者之恩。 toại sử thủy lục triêm nhu nhân trùng hà trạch 。cái văn vũ hoa mãn thất 。đáp Trưởng-giả chi ân 。 明珠照夜。報隋侯之德。斯固植妙行於前修。 minh châu chiếu dạ 。báo tùy hầu chi đức 。tư cố thực diệu hạnh/hành/hàng ư tiền tu 。 播芳風於末代。福不唐捐善無虛失。 bá phương phong ư mạt đại 。phước bất đường quyên thiện vô hư thất 。 仍以此事表白前陳。勅云此江若無烏賊珍味。 nhưng dĩ thử sự biểu bạch tiền trần 。sắc vân thử giang nhược/nhã vô ô tặc trân vị 。 宜依所請永為福池。國子祭酒徐孝克。 nghi y sở thỉnh vĩnh vi/vì/vị phước trì 。quốc tử tế tửu từ hiếu khắc 。 宿植德本才地兼美。聞斯積善請樹高碑。 tú thực đức bổn tài địa kiêm mỹ 。văn tư tích thiện thỉnh thụ/thọ cao bi 。 冀此洪基與嶽同固。願茲勝業將日月俱全。 kí thử hồng cơ dữ nhạc đồng cố 。nguyện tư thắng nghiệp tướng nhật nguyệt câu toàn 。 昔陳氏江東地不過數千里。猶若此慕善忘懷。 tích trần thị giang Đông địa bất quá số thiên lý 。do nhược thử mộ thiện vong hoài 。 仰惟皇帝陛下。秉金輪而御八表。握寶鏡以臨四民。 ngưỡng duy Hoàng Đế bệ hạ 。bỉnh kim luân nhi ngự bát biểu 。ác bảo kính dĩ lâm tứ dân 。 風雨順時馬牛內向。信以道高堯舜德邁軒羲。 phong vũ thuận thời mã ngưu nội hướng 。tín dĩ đạo cao nghiêu thuấn đức mại hiên hy 。 加復躬行十善等赤子於群分。 gia phục cung hạnh/hành/hàng thập thiện đẳng xích tử ư quần phần 。 自運四弘總下生而普濟。且不麑不卵著自外書。 tự vận tứ hoằng tổng hạ sanh nhi phổ tế 。thả bất nghê bất noãn trước/trứ tự ngoại thư 。 救蟻救魚聞之內典。豈有富天下而悋惜一江源。 cứu nghĩ cứu ngư văn chi nội điển 。khởi hữu phú thiên hạ nhi lẫn tích nhất giang nguyên 。 恩洽宇內而獨隔數百里。改蓮華之池。 ân hiệp vũ nội nhi độc cách số bách lý 。cải liên hoa chi trì 。 興燒煮之業。使軍民恣其傷殺。水族嬰其酸楚。 hưng thiêu chử chi nghiệp 。sử quân dân tứ kỳ thương sát 。thủy tộc anh kỳ toan sở 。 身首分離骨肉糜潰。以貧道意度皇帝之心。 thân thủ phần ly cốt nhục mi hội 。dĩ bần đạo ý độ Hoàng Đế chi tâm 。 豈其然乎。豈其然乎。但晉王殿下道貫今古。 khởi kỳ nhiên hồ 。khởi kỳ nhiên hồ 。đãn tấn Vương điện hạ đạo quán kim cổ 。 允文允武。二南未足比其功。多材多藝。 duẫn văn duẫn vũ 。nhị Nam vị túc bỉ kỳ công 。đa tài đa nghệ 。 兩獻無以齊其德。茂績振於山西。英聲馳於江左。 lượng (lưỡng) hiến vô dĩ tề kỳ đức 。mậu tích chấn ư sơn Tây 。anh thanh trì ư giang tả 。 管淮海之地化吳會之民。不以貧道不肖。 quản hoài hải chi địa hóa ngô hội chi dân 。bất dĩ ần đạo bất tiếu 。 曲垂禮接躬膺世範。謬荷人師具述事源。 khúc thùy lễ tiếp cung ưng thế phạm 。mậu hà nhân sư cụ thuật sự nguyên 。 爰降符命在所恭承。莫敢違越。假令別有嚴使。 viên hàng phù mạng tại sở cung thừa 。mạc cảm vi việt 。giả lệnh biệt hữu nghiêm sử 。 的奉勅符毀所樹之碑。復民滬業者。 đích phụng sắc phù hủy sở thụ/thọ chi bi 。phục dân hỗ nghiệp giả 。 貧道即振錫披衣擔簦躡履。遠遊京輦詣闕上書。 bần đạo tức chấn tích phi y đam/đảm đăng niếp lý 。viễn du kinh liễn nghệ khuyết thượng thư 。 殞首碎身以全物命。況今上旨。總使江南收捕海族。 vẫn thủ toái thân dĩ toàn vật mạng 。huống kim thượng chỉ 。tổng sử giang Nam thu bộ hải tộc 。 而江溪山水不出海魚。披省符文事不相涉。 nhi giang khê sơn thủy bất xuất hải ngư 。phi tỉnh phù văn sự bất tướng thiệp 。 特由在斯苟欲是非。毀壞放生興殘害業。 đặc do tại tư cẩu dục thị phi 。hủy hoại phóng sanh hưng tàn hại nghiệp 。 當今太平之世路不拾遺。若恣軍民收羅採捕。 đương kim thái bình chi thế lộ bất thập di 。nhược/nhã tứ quân dân thu La thải bộ 。 則是奪人現財公行劫盜。 tức thị đoạt nhân hiện tài công hạnh/hành/hàng kiếp đạo 。 若以至尊欲令軍民豐沃。不許放生者。昔貧道西遊。 nhược/nhã dĩ chí tôn dục lệnh quân dân phong ốc 。bất hứa phóng sanh giả 。tích bần đạo Tây du 。 路經岳州刺史王宣武。仍結香火稟受大乘。 lộ Kinh nhạc châu Thứ sử Vương tuyên vũ 。nhưng kết/kiết hương hỏa bẩm thọ/thụ Đại-Thừa 。 而彼地民不事農桑。專行殺捕之業。學士曇揵請講。 nhi bỉ địa dân bất sự nông tang 。chuyên hạnh/hành/hàng sát bộ chi nghiệp 。học sĩ đàm kiền thỉnh giảng 。 遂即停留。一州五縣咸捨其業。凡一千餘所。 toại tức đình lưu 。nhất châu ngũ huyền hàm xả kỳ nghiệp 。phàm nhất thiên dư sở 。 以事表臺降勅開許。自是岳州頻降祥瑞。 dĩ sự biểu đài hàng sắc khai hứa 。tự thị nhạc châu tần hàng tường thụy 。 使君宣武旌賞倍常。 sử quân tuyên vũ tinh thưởng bội thường 。 至尊神智高明有感皆應。豈容為軍民口味奪人善業。 chí tôn thần trí cao minh hữu cảm giai ưng 。khởi dung vi/vì/vị quân dân khẩu vị đoạt nhân thiện nghiệp 。 縣尉此啟恐成僻見。且江溪狹小。不及岳州一基之地。 huyền úy thử khải khủng thành tích kiến 。thả giang khê hiệp tiểu 。bất cập nhạc châu nhất cơ chi địa 。 又止有雜魚本無海族。 hựu chỉ hữu tạp ngư bản vô hải tộc 。 至尊以晉王殿下有文武奇才。故遍加委任江南諸州。 chí tôn dĩ tấn Vương điện hạ hữu văn vũ kì tài 。cố biến gia ủy nhâm giang Nam chư châu 。 事無大小皆由決判。今若不得注言。 sự vô đại tiểu giai do quyết phán 。kim nhược/nhã bất đắc chú ngôn 。 王教不聽者則是。是非由於縣裁斷。不關晉王。 Vương giáo bất thính giả tức thị 。thị phi do ư huyền tài đoạn 。bất quan tấn Vương 。 如此之言豈可聞於王耳。且大王親有符旨。 như thử chi ngôn khởi khả văn ư Vương nhĩ 。thả Đại Vương thân hữu phù chỉ 。 開許放生何容在所私行壅遏。貧道辭還幽谷。 khai hứa phóng sanh hà dung tại sở tư hạnh/hành/hàng ủng át 。bần đạo từ hoàn u cốc 。 有二因緣。一為大王功德治葺舊寺。 hữu nhị nhân duyên 。nhất vi/vì/vị Đại Vương công đức trì tập cựu tự 。 二為案行江溪修營福會。共諸檀越遠建菩提。 nhị vi/vì/vị án hạnh/hành/hàng giang khê tu doanh phước hội 。cọng chư đàn việt viễn kiến Bồ-đề 。 爰被存亡莊嚴永願。一人有慶保盤石之基。 viên bị tồn vong trang nghiêm vĩnh nguyện 。nhất nhân hữu khánh bảo bàn thạch chi cơ 。 使十千之魚恣相忘之樂。貧道至止已久頻荷。 sử thập thiên chi ngư tứ tướng vong chi lạc/nhạc 。bần đạo chí chỉ dĩ cửu tần hà 。 優任供給資須人功。影響每思往彼未展來遊。 ưu nhâm cung cấp tư tu nhân công 。ảnh hưởng mỗi tư vãng bỉ vị triển lai du 。 逖聽所聞頗傳惠化。境有三異之德。民謠五袴之歌。 địch thính sở văn phả truyền huệ hóa 。cảnh hữu tam dị chi đức 。dân dao ngũ khố chi Ca 。 餐味高風誠深隨喜。但君臨稍畢旋返非賒。 xan vị cao phong thành thâm tùy hỉ 。đãn quân lâm sảo tất toàn phản phi xa 。 唯希善始令終以全嘉譽。 duy hy thiện thủy lệnh chung dĩ toàn gia dự 。 攀轅臥轍無愧昔賢。貧道反覆九思徘徊三省。 phàn viên ngọa triệt vô quý tích hiền 。bần đạo phản phước cửu tư bồi hồi tam tỉnh 。 北方人士壽長有福。豈非慈心少害感此妙齡。 Bắc phương nhân sĩ thọ trường/trưởng hữu phước 。khởi phi từ tâm thiểu hại cảm thử diệu linh 。 東海民庶多夭殤。漁獵所以短命。貧窶乃是世間現見。 Đông hải dân thứ đa yêu thương 。ngư liệp sở dĩ đoản mạng 。bần cũ nãi thị thế gian hiện kiến 。 可為鑒誡者也。今若斷三歸之命。 khả vi/vì/vị giám giới giả dã 。kim nhược/nhã đoạn tam quy chi mạng 。 養五陰之身。斯則廢淨土之華業。起無邊之重過。 dưỡng ngũ uẩn chi thân 。tư tức phế tịnh thổ chi hoa nghiệp 。khởi vô biên chi trọng quá/qua 。 事既反常恐非養生之術。餘州鎮防。 sự ký phản thường khủng phi dưỡng sanh chi thuật 。dư châu trấn phòng 。 不邊江海既處高原。採捕無地未聞亡身。 bất biên giang hải ký xứ/xử cao nguyên 。thải bộ vô địa vị văn vong thân 。 他境帶病還鄉豈復。必須水族以資身命。 tha cảnh đái bệnh hoàn hương khởi phục 。tất tu thủy tộc dĩ tư thân mạng 。 直令採捕尚乃非宜。況有毀他放生以給。軍士明府在鎮清嚴。 trực lệnh thải bộ thượng nãi phi nghi 。huống hữu hủy tha phóng sanh dĩ cấp 。quân sĩ minh phủ tại trấn thanh nghiêm 。 遠近稱歎一錢不納。一犢方留噲參養鵠。 viễn cận xưng thán nhất tiễn bất nạp 。nhất độc phương lưu khoái tham dưỡng hộc 。 卒獲寶珠孔愉放龜終佩金印。 tốt hoạch bảo châu khổng du phóng quy chung bội kim ấn 。 檀越若不逆晉王符旨。不乖貧道之言。 đàn việt nhược/nhã bất nghịch tấn Vương phù chỉ 。bất quai bần đạo chi ngôn 。 則是再灑法流奉宣帝道。有德必酬無善不報。 tức thị tái sái Pháp lưu phụng tuyên đế đạo 。hữu đức tất thù vô thiện bất báo 。 玉珮雕弓不求自至。金印紫綬應念便來。今遣弟子普明。 ngọc bội điêu cung bất cầu tự chí 。kim ấn tử thụ ưng niệm tiện lai 。kim khiển đệ-tử phổ minh 。 齎舊事往簡。但明府總此邦之務。執一鎮之兵機。 tê cựu sự vãng giản 。đãn minh phủ tổng thử bang chi vụ 。chấp nhất trấn chi binh ky 。 有教必行。如風靡草願以貧道此書。 hữu giáo tất hạnh/hành/hàng 。như phong mĩ/mị thảo nguyện dĩ ần đạo thử thư 。 宣示百姓。訓誨軍民。使遵九言之教無為始禍。 tuyên thị bách tính 。huấn hối quân dân 。sử tuân cửu ngôn chi giáo vô vi/vì/vị thủy họa 。 改十惡之心永符元吉。事爭信人口。具不復委陳。 cải thập ác chi tâm vĩnh phù nguyên cát 。sự tranh tín nhân khẩu 。cụ bất phục ủy trần 。 沙門智顗白。 Sa Môn trí ỷ bạch 。 國清百錄卷第四 quốc thanh bách lục quyển đệ tứ   智者大禪師年譜事跡   trí giả đại Thiền sư niên phổ sự tích 梁武帝大同四年戊午禪師一歲父姓陳。 Lương Vũ-đế Đại đồng tứ niên mậu ngọ Thiền sư nhất tuế phụ tính trần 。 開國侯荊州華容人。母徐氏。 khai quốc hầu kinh châu hoa dung nhân 。mẫu từ thị 。 夢香雲并吞白鼠而孕。生時神光滿室。目有重瞳。 mộng hương vân tinh thôn bạch thử nhi dựng 。sanh thời thần quang mãn thất 。mục hữu trọng đồng 。 至七歲喜往伽藍。僧口授普門品一遍。 chí thất tuế hỉ vãng già lam 。tăng khẩu thụ Phổ Môn Phẩm nhất biến 。 其餘文句未聞者自能通達。父母不許數往。梁元帝承聖元年。 kỳ dư văn cú vị văn giả tự năng thông đạt 。phụ mẫu bất hứa số vãng 。lương nguyên đế thừa Thánh nguyên niên 。 十五歲欲出家。二親不聽。 thập ngũ tuế dục xuất gia 。nhị thân bất thính 。 乃刻檀像禮誦一日正拜佛時。恍夢山臨大海。僧居上招手。 nãi khắc đàn tượng lễ tụng nhất nhật chánh bái Phật thời 。hoảng mộng sơn lâm đại hải 。tăng cư thượng chiêu thủ 。 梁敬帝紹泰元年。十八歲二親服訖。 lương kính đế thiệu thái nguyên niên 。thập bát tuế nhị thân phục cật 。 堅辭兄出家。乃依湘州果願寺僧法緒為師。 kiên từ huynh xuất gia 。nãi y tương châu quả nguyện tự tăng Pháp tự vi/vì/vị sư 。 名智顗字德安。陳高祖永定元年。二十歲受具足戒。 danh trí ỷ tự đức an 。trần cao tổ vĩnh định nguyên niên 。nhị thập tuế thọ/thụ cụ túc giới 。 依慧曠律師精通律藏。而未受具前。 y tuệ khoáng luật sư tinh thông luật tạng 。nhi vị thọ cụ tiền 。 曾北面依學方等。陳文帝天禧元年。 tằng Bắc diện y học phương đẳng 。trần văn đế Thiên hi nguyên niên 。 二十三歲光州大蘇山依思禪師。師認靈山同會。 nhị thập tam tuế quang châu Đại tô sơn y tư Thiền sư 。sư nhận Linh Sơn đồng hội 。 示普賢道場。二七日誦法華經。寂然大悟。 thị Phổ Hiền đạo tràng 。nhị thất nhật tụng Pháp Hoa Kinh 。tịch nhiên đại ngộ 。 陳廢帝光大元年。三十歲辭師出金陵。居瓦官寺八年。 trần phế đế quang Đại nguyên niên 。tam thập tuế từ sư xuất kim lăng 。cư ngõa quan tự bát niên 。 講大論說次第禪門。并法華玄義。 giảng Đại luận thuyết thứ đệ Thiền môn 。tinh Pháp hoa huyền nghĩa 。 陳宣帝太建七年。三十八歲入天台。宣帝勅留不住。 trần tuyên đế thái kiến thất niên 。tam thập bát tuế nhập Thiên Thai 。tuyên đế sắc lưu bất trụ 。 初止石橋遷佛隴。次年華頂降魔。太建九年。 sơ chỉ thạch kiều Thiên Phật lũng 。thứ niên hoa đảnh/đính hàng ma 。thái kiến cửu niên 。 四十歲。宣帝勅賜修禪寺。太建十三年。四十四歲。 tứ thập tuế 。tuyên đế sắc tứ tu Thiền tự 。thái kiến thập tam niên 。tứ thập tứ tuế 。 講金光明經。漁人捨(竺-二+(一/(尸@邑)))梁立放生池。 giảng kim quang minh Kinh 。ngư nhân xả (trúc -nhị +(nhất /(thi @ấp )))lương lập phóng sanh trì 。 次年永陽王請講。陳少帝至德二年。 thứ niên vĩnh dương Vương thỉnh giảng 。trần thiểu đế chí đức nhị niên 。 四十八歲奉詔出。金陵太極殿開大論。講仁王經。 tứ thập bát tuế phụng chiếu xuất 。kim lăng thái cực điện khai đại luận 。giảng Nhân Vương Kinh 。 次年太子受戒。至貞明元年。五十歲於金陵光宅寺。 thứ niên Thái-Tử thọ/thụ giới 。chí trinh minh nguyên niên 。ngũ thập tuế ư kim lăng quang trạch tự 。 講法華經。章安其時方年二十七歲。始聽經文。 giảng Pháp Hoa Kinh 。chương an kỳ thời phương niên nhị thập thất tuế 。thủy thính Kinh văn 。 隋開皇九年。五十二歲。 tùy khai hoàng cửu niên 。ngũ thập nhị tuế 。 陳亡之荊感夢止匡山。次年隋帝勅問。五十四歲。晉王請至揚。 trần vong chi kinh cảm mộng chỉ khuông sơn 。thứ niên tùy đế sắc vấn 。ngũ thập tứ tuế 。tấn Vương thỉnh chí dương 。 十一月為晉王受戒方號智者。五十五歲。 thập nhất nguyệt vi/vì/vị tấn Vương thọ/thụ giới phương hiệu trí giả 。ngũ thập ngũ tuế 。 得往荊湘。再經匡山度夏畢。先至潭。 đắc vãng kinh tương 。tái Kinh khuông sơn độ hạ tất 。tiên chí đàm 。 五十六歲至荊答地恩。造玉泉寺。章安奉蒙玄義。 ngũ thập lục tuế chí kinh đáp địa ân 。tạo ngọc tuyền tự 。chương an phụng mông huyền nghĩa 。 五十七歲。於玉泉寺講摩訶止觀。 ngũ thập thất tuế 。ư ngọc tuyền tự giảng Ma-ha chỉ quán 。 五十八歲自荊下金陵。受晉王請製淨名疏。 ngũ thập bát tuế tự kinh hạ kim lăng 。thọ/thụ tấn Vương thỉnh chế tịnh danh sớ 。 五十九歲春再還天台。次年冬晉王遣書虔召。 ngũ thập cửu tuế xuân tái hoàn Thiên Thai 。thứ niên đông tấn Vương khiển thư kiền triệu 。 六十歲赴召至新昌石像前。端坐入滅。 lục thập tuế phó triệu chí tân xương thạch tượng tiền 。đoan tọa nhập diệt 。 當開皇十七年十一月二十四日未時也。 đương khai hoàng thập thất niên thập nhất nguyệt nhị thập tứ nhật vị thời dã 。 自入滅至宋淳熙十二年乙巳。得五百九十二歲矣。 tự nhập diệt chí tống thuần 熙thập nhị niên ất tị 。đắc ngũ bách cửu thập nhị tuế hĩ 。   題百錄後序   Đề bách lục hậu tự 智者道傳三觀。存乎一家之書。而德化兩朝。 trí giả đạo truyền tam quán 。tồn hồ nhất gia chi thư 。nhi đức hóa lượng (lưỡng) triêu 。 章安紀諸百錄。觀其始立制法以肅內眾。 chương an kỉ chư bách lục 。quán kỳ thủy lập chế Pháp dĩ túc nội chúng 。 中形書疏以動王臣。後論放生以安昆蟲之類。 trung hình thư sớ dĩ động Vương Thần 。hậu luận phóng sanh dĩ an côn trùng chi loại 。 昭昭乎廣大之化。粲如日星。 chiêu chiêu hồ quảng đại chi hóa 。sán như nhật tinh 。 所謂光宅天下者也。章安序云。貽示後昆。 sở vị quang trạch thiên hạ giả dã 。chương an tự vân 。di thị hậu côn 。 知盛德之在茲固可信矣。鏤板雖已印行。而未經校勘。 tri thịnh đức chi tại tư cố khả tín hĩ 。lũ bản tuy dĩ ấn hạnh/hành/hàng 。nhi vị Kinh giáo khám 。 因將古本對證。且訛誤非一。 nhân tướng cổ bổn đối chứng 。thả ngoa ngộ phi nhất 。 遂改證前後凡十餘處。庶披覽之際無壅厥意。 toại cải chứng tiền hậu phàm thập dư xứ 。thứ phi lãm chi tế vô ủng quyết ý 。 見此題者可別訛正。 kiến thử Đề giả khả biệt ngoa chánh 。 蘇州北禪無量壽院傳天台祖教沙門淨梵題。 tô châu Bắc Thiền vô lượng thọ viện truyền Thiên Thai tổ giáo Sa Môn tịnh phạm Đề 。 吾祖智者大禪師。實靈山再來之人也。 ngô tổ trí giả đại Thiền sư 。thật Linh Sơn tái lai chi nhân dã 。 道傳三觀悟自一心。恢張龍猛正宗。 đạo truyền tam quán ngộ tự nhất tâm 。khôi trương Long Mãnh chánh tông 。 幽贊法華祕典。判釋以五時八教。歸趣以三觀十乘。 u tán Pháp hoa bí điển 。phán thích dĩ ngũ thời bát giáo 。quy thú dĩ tam quán thập thừa 。 縱辯宣揚不立文字。章安結集留逗後緣。 túng biện tuyên dương bất lập văn tự 。chương an kết tập lưu đậu hậu duyên 。 其如解行證入之人。不知其幾千萬眾。 kỳ như giải hạnh/hành/hàng chứng nhập chi nhân 。bất tri kỳ kỷ thiên vạn chúng 。 諸部板刻布在諸方。唯國清百錄。 chư bộ bản khắc bố tại chư phương 。duy quốc thanh bách lục 。 昨因魔火燔毀直至于今。彌歷年深。所未諧圓就。 tạc nhân ma hỏa phần hủy trực chí vu kim 。di lịch niên thâm 。sở vị hài viên tựu 。 今令行者曇岑遍求道俗。不憚苦辛誠心不虛遂圓部帙。 kim lệnh hành giả đàm sầm biến cầu đạo tục 。bất đạn khổ tân thành tâm bất hư toại viên bộ trật 。 庶得以廣見聞。傳諸永遠。 thứ đắc dĩ quảng kiến văn 。truyền chư vĩnh viễn 。 則可以知吾祖道大名重。皇臣化迹始終宛如。 tức khả dĩ tri ngô tổ đạo Đại danh trọng 。hoàng Thần hóa tích thủy chung uyển như 。 目擊遂盡禮至恭敬覽始末云爾。 mục kích toại tận lễ chí cung kính lãm thủy mạt vân nhĩ 。 時聖宋淳熙十二年歲次乙巳結制日。白蓮住山戒應謹題。 thời Thánh tống thuần 熙thập nhị niên tuế thứ ất tị kết chế nhật 。bạch liên trụ/trú sơn giới ưng cẩn đề 。 ============================================================ TUỆ QUANG 慧光 FOUNDATION http://www.daitangvietnam.com Nguyên Tánh Trần Tiễn Khanh & Nguyên Hiển Trần Tiễn Huyến Phiên Âm Sat Oct 4 03:00:08 2008 ============================================================